File: /home/slfopp7cb1df/www/shaneconrad.me/wp-content/languages/plugins/booking-da_DK.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2025-09-25 10:02:50+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - Booking Calendar - Stable (latest release)','language'=>'da_DK','messages'=>['Go back'=>'Gå tilbage','Minimize side menu'=>'Minimer sidemenuen','Close side menu'=>'Luk sidemenu','Set side menu compact'=>'Sæt sidemenu kompakt','Open side menu'=>'Åbn sidemenuen','Toggle side menu'=>'Skift sidemenu','Add Booking'=>'Tilføj booking','Save Changes and Update Preview'=>'Gem ændringer og opdater forhåndsvisning','Appearance / Color Themes'=>'Udseende / farve temaer','Select a color theme, adjust the calendar\'s display by choosing a calendar skin, choose how time slots are shown in the form: as a dropdown list or a time picker.'=>'Vælg et farvetema, juster kalenderens visning ved at vælge et kalendertema, vælg, hvordan tidsintervaller skal vises i formularen: som en rulleliste eller en tidsvælger.','Advanced Filters'=>'Avancerede filtre','Refresh listing'=>'Opdater fortegnelse','Mark all as read'=>'Marker alle som læst','Mark as unread'=>'Marker som ikke læst','Mark as read'=>'Marker som læst','In the %1$semail template%2$s, use the %3$s shortcode to display this text.'=>'I skabelonen %1$se-mail%2$s skal du bruge den %3$s kortkode til at få vist denne tekst.','Optional'=>'Valgfri','Enter the reason for the operation.'=>'Angiv årsagen til handlingen.','Action on selected bookings'=>'Handling på udvalgte bookinger','Select sorting order'=>'Vælg sorteringsrækkefølge','Edit booking'=>'Rediger booking','Payment Price and Status'=>'Betalingspris og status','Collect Payment'=>'Opkræv betaling','Sync ID'=>'Synkroniserings-id','Hash'=>'Hash','Notes'=>'Noter','Update payment status'=>'Opdater betalingsstatus','Collapse'=>'Sammenfold','Colapse'=>'Sammenfold','Expand'=>'Udvid','Select the payment status for booking'=>'Vælg betalingsstatus for booking','Update the booking payment status'=>'Opdater betalingsstatus for reservationen','Edit payment status'=>'Rediger betalingsstatus','Send Email'=>'Send e-mail','To send a %1$spayment request%2$s, either click send email or copy the link and share it elsewhere'=>'Hvis du vil sende en %1$sbetalingsanmodning%2$s skal du enten klikke på Send e-mail eller kopiere linket og dele det et andet sted','Payment link URL'=>'Webadresse til betalingslink','Copy'=>'Kopier','Charge with pay link'=>'Oplad med betalingslink','Duplicate booking'=>'Dobbelt booking','Select the new booking resource for booking'=>'Vælg den nye reservationsressource til reservation','Change resource'=>'Skift ressource','Select locale for this booking'=>'Vælg lokalitet for denne booking','Change locale'=>'Skift landestandard','Change language'=>'Skift sprog','Add notes for the booking'=>'Tilføj noter til bookingen','Edit note'=>'Rediger note','Add notes'=>'Tilføj noter','Enter the amount you will charge the user through the payment link'=>'Indtast det beløb, du vil opkræve brugeren via betalingslinket','Update the booking payment amount'=>'Opdater beløbet for reservationsbetalingen','Edit pay price'=>'Rediger betalingspris','bookings'=>'reservationer','Set up payment methods.'=>'Konfigurere betalingsmetoder.','Add'=>'Tilføj','Appointments based on Time Slots'=>'Aftaler baseret på tidsintervaller','Appointments based on Service Duration'=>'Aftaler baseret på tjenestevarighed','Optional parameter to customize step color'=>'Valgfri parameter til tilpasning af trinfarve','Highlights the current step'=>'Fremhæver det aktuelle trin','Defines total number of steps'=>'Definerer det samlede antal trin','Show a progress indicator for multi-step booking forms.'=>'Vis en statusindikator for reservationsformularer med flere trin.','Steps Timeline Progress Indicator'=>'Fremskridtsindikator for trintidslinje','Shortcode for Selected option title'=>'Kortkode for valgt indstillingstitel','Shortcode for Content of field data'=>'Kortkode for Indhold af feltdata','Shortcode for Form Field'=>'Kortkode til formularfelt','Content of booking fields data'=>'Indhold af data i reservationsfelter','Shortcode Generator'=>'Kortkode generator','Check this box if you want to change the booking hash after approval or rejection. If this box is checked, the visitor will not be able to edit or cancel the booking.'=>'Markér dette felt, hvis du vil ændre bookinghashen efter godkendelse eller afvisning. Hvis dette felt er markeret, vil den besøgende ikke kunne redigere eller annullere reservationen.','Change hash after booking is approved or declined'=>'Skift hash, når bookingen er godkendt eller afvist','Configure Specific Dates Filter'=>'Konfigurer filter for specifikke datoer','Configure Conditional Dates Filter'=>'Konfigurer filter for betingede datoer','Configure Duration-Based Costs for'=>'Konfigurer varighedsbaserede omkostninger for','Configure Seasonal Pricing for'=>'Konfigurer sæsonpriser for','Configure Early / Late Check-in Discounts for'=>'Konfigurer rabatter for tidlig/sen indtjekning for','Configure Partial Payments for'=>'Konfigurer delvise betalinger for','Configure Availability for'=>'Konfigurer tilgængelighed for','Configuration of availability based on weekdays or seasons filters'=>'Konfiguration af tilgængelighed baseret på filtre på hverdage eller årstider','Define which booking resources can appear in search results.'=>'Definer, hvilke reservationsressourcer der kan vises i søgeresultaterne.','Configure the layout and functionality of both the search form and search results.'=>'Konfigurer layoutet og funktionaliteten af både søgeformularen og søgeresultaterne.','Cancel and Go Back'=>'Annuller og gå tilbage','Configure Discount Coupon Code'=>'Konfigurer rabatkuponkode','Timeline View (Back-End)'=>'Tidslinjevisning (back-end)','Customize how the booking summary is displayed after a booking is created'=>'Tilpas, hvordan reservationsoversigten vises, når en reservation er oprettet','Customize various calendar settings, specify how many months can be scrolled, and defining the legend.'=>'Tilpas forskellige kalenderindstillinger, angiv, hvor mange måneder der kan rulles, og definer forklaringen.','Calendar and Form Settings'=>'Kalender- og formularindstillinger','Configure various options and settings in the %s.'=>'Konfigurer forskellige muligheder og indstillinger i %s.','Import Google Calendar'=>'Importer Google Kalender','Set up automatic email notification about new booking for Administrator'=>'Konfigurere automatisk e-mailmeddelelse om ny reservation for administrator','Turn on to delete all booking data when you uninstall this plugin.'=>'Slå til for at slette alle bookingdata, når du afinstallerer dette plugin.','Based on service Duration and Start Time'=>'Baseret på tjenestens varighed og starttidspunkt','Based on service Duration and Start'=>'Baseret på tjenestens varighed og start','Based on fixed Time Slots'=>'Baseret på faste tidsintervaller','Service-Based Appointments'=>'Servicebaserede aftaler','Choose how to display appointment availability'=>'Vælg, hvordan du vil vise tilgængelighed af aftaler','Service Duration'=>'Tjenestens varighed','You must use both the start time field and the duration time field together.'=>'Du skal bruge både starttidsfeltet og varighedstidsfeltet sammen.','You can either use the time slots field or the start time and duration time fields, but not both. If you choose to use the start time and duration time fields, make sure to use them together.'=>'Du kan enten bruge feltet Tidsrubrikker eller felterne Starttidspunkt og Varighedstid, men ikke begge. Hvis du vælger at bruge felterne starttidspunkt og varighed, skal du sørge for at bruge dem sammen.','Wizard (Steps Timline)'=>'Guiden (trin, timline)','Start Times'=>'Starttider','Service'=>'Service','Select Start Time'=>'Vælg Starttidspunkt','Select Service'=>'Vælg service','Skin Search Settings 3'=>'Layout for søge indstillinger 3','Skin Search Settings 2'=>'Layout for søge indstillinger 2','Skin Search Form Layout 1'=>'Layout for søge indstillinger 1','Calendar General Settings 2'=>'Generelle kalender indstillinger 2','Calendar General Settings 3'=>'Generelle kalender indstillinger 3','Calendar Settings 1'=>'Kalender indstillinger 1','Version %1$s By %2$s'=>'Version %1$s af %2$s','See %1$sFAQ%2$s.'=>'Se %1$sFAQ%2$s.','If you have previously configured the Booking Calendar, this setup will override some of your settings. In this case, you can %1$sskip setup%2$s.'=>'Hvis du tidligere har konfigureret reservationskalenderen, vil denne opsætning tilsidesætte nogle af dine indstillinger. I dette tilfælde kan du %1$sspringe opsætningen over%2$s.','%s - inserting the title of the parent booking resource '=>'%s – indsættelse af titlen på den overordnede reservationsressource ','If you encounter any issues, follow this %1$stroubleshooting instruction%2$s.'=>'Hvis du støder på problemer, skal du følge denne %1$sfejlfindingsvejledning%2$s.','We detect that you use %s plugin.'=>'Vi registrerer, at du bruger %s plugin.','Set month number in a row as %s'=>'Indstil månedsnummer i træk som %s','Plugin support %s integration.'=>'Plugin-understøttelse %s integration.','Encryption secret passphrase SHA-256 provided by your bank.'=>'Krypteringshemmelig adgangssætning SHA-256 leveret af din bank.','Encryption secret passphrase SHA-256'=>'Kryptering hemmelig adgangssætning SHA-256','Terminal number provided by your bank.'=>'Terminalnummer oplyst af din bank.','Terminal number'=>'Terminalnummer','Commerce number (FUC) provided by your bank.'=>'Handelsnummer (FUC) fra din bank.','Commerce number (FUC)'=>'Handelsnummer (FUC)','number of nights'=>'antal af nætter','number of days'=>'antal af dage','Select an unavailable time interval on the calendar, starting from today\'s current time.'=>'Vælg et utilgængeligt tidsinterval i kalenderen, startende fra dagens aktuelle klokkeslæt.','Unavailable time from current time'=>'Utilgængelig tid fra aktuelt tidspunkt','Create unique calendars with individual availability.'=>'Opret unikke kalendere med individuel tilgængelighed.','Add New Resource'=>'Tilføj ny ressource','Setup pricing for your bookings.'=>'Indstil priser for dine bookinger.','Prices for Bookings'=>'Priser for bookinger','Define available and unavailable days for your calendar(s).'=>'Definer tilgængelige og utilgængelige dage for din(e) kalender(e).','Start receiving bookings directly on the front-end page.'=>'Begynd at modtage bookinger direkte på forsiden.','Manually add new bookings from the Admin Panel.'=>'Tilføj nye bookinger manuelt fra administrationspanelet.','Add New Booking'=>'Tilføj ny booking','View and manage bookings in a timeline format.'=>'Få vist og administrer reservationer i et tidslinjeformat.','View and manage all your bookings in a list format.'=>'Se og administrer alle dine bookinger i et listeformat.','Configure availability and pricing for your bookings.'=>'Konfigurer tilgængelighed og priser for dine bookinger.','Add new booking resources (properties or services) with unique calendars and availability.'=>'Tilføj nye bookingressourcer (ejendomme eller tjenester) med unikke kalendere og tilgængelighed.','Start receiving a new bookings from visitors of your website or create a new bookings in the Admin Panel.'=>'Begynd at modtage nye bookinger fra besøgende på din hjemmeside, eller opret en ny booking i Admin Panel.','Set Prices'=>'Angiv priser','Set Days Availability'=>'Indstil tilgængelighed af dage','Resources ( Calendars )'=>'Ressourcer ( Kalendere )','Add New Bookings'=>'Tilføj nye bookinger','Check and Manage Bookings'=>'Tjek og administrer bookinger','Complete'=>'Afsluttet','Manage Bookings in Booking Listing and Timeline View pages.'=>'Administrer bookinger på siderne Bookingregistrering og Tidslinjevisning.','Start receiving new bookings from visitors on your website, or create bookings manually in the Admin Panel.'=>'Begynd at modtage nye bookinger fra besøgende på din hjemmeside, eller opret bookinger manuelt i Admin Panel.','Everything is ready to start accepting your first booking.'=>'Alt er klar til at begynde at acceptere din første booking.','Congratulations! You\'re all set!'=>'Tillykke! Du er klar!','Would you like to embed your booking form in an existing page, or create a new one?'=>'Vil du indlejre din bookingformular på en eksisterende side eller oprette en ny?','Go to page with booking form'=>'Bookingformular indstillinger','Start by using the pre-configured booking page we have set up.'=>'Start med at bruge den forudkonfigurerede bookingside, vi har oprettet.','Pre-configured booking page'=>'Forudkonfigureret reservationsside','Start by using the pre-configured booking page or integrate booking form into a new page.'=>'Start med at bruge den forudkonfigurerede reservationsside, eller integrer reservationsformularen på en ny side.','Publish Your Booking Form'=>'Udgiv din bookingformular','Skip for Now'=>'Spring nu over','Configure additional optional settings and features.'=>'Konfigurer yderligere valgfrie indstillinger og funktioner.','Optional Settings and Features'=>'Valgfrie indstillinger og funktioner','This setting will override all other availability settings.'=>'Denne indstilling tilsidesætter alle andre tilgængelighedsindstillinger.','Select weekdays to be marked as unavailable in calendars.'=>'Vælg ugedage, der skal markeres som utilgængelige i kalendere.','You can configure form fields later in %s'=>'Du kan konfigurere formularfelter senere i %s','Customize the structure of your booking form.'=>'Tilpas strukturen i din bookingformular.','This step will update the booking form configuration.'=>'Dette trin opdaterer konfigurationen af reservationsformularen.','Reset the Setup Wizard and start from beginning'=>'Nulstil installationsguiden, og start fra begyndelsen','Default view for dates in booking tables'=>'Standardvisning for datoer i reservationsborde','Select which day the week starts on.'=>'Vælg hvilken dag ugen starter på.','Start day of the week'=>'Ugen start dag','Customize how dates and times are displayed.'=>'Tilpas, hvordan datoer og klokkeslæt vises.','Skip'=>'Spring over','You can adjust settings in the widgets on the right side of the page.'=>'Du kan justere indstillinger i widgets i højre side af siden.','This is a preview of your booking form.'=>'Dette er en forhåndsvisning af din bookingformular.','Continue'=>'Fortsæt','Set number of columns in booking form'=>'Angiv antal kolonner i reservationsformularen','Select Time'=>'Vælg Tidspunkt','Select date'=>'Vælg dato','Integrate booking form'=>'Integrer bookingformular','Integrate booking form into a page on your website.'=>'Integrer bookingformularen på en side på din hjemmeside.','Insert shortcode in a page'=>'Indsæt kortkode på en side','Appearance'=>'Udseende','Apply Availability'=>'Anvend tilgængelighed','No times'=>'Ingen gange','Pro Versions'=>'Pro-versioner','Free Version'=>'Gratis version','Click to load selected form'=>'Klik for at indlæse den valgte formular','Apply Form'=>'Anvend formular','Booking Form Structure'=>'Struktur for reservationsformular','Vertical Lines'=>'Lodrette linjer','Triangles'=>'Trekanter','Show change over days as'=>'Vis ændring over dage som','Drop-down list'=>'Rulleliste','Time Picker'=>'Tidsvælger','Show time slots as'=>'Vis tidsintervaller som','Configure it at the %s page.'=>'Konfigurer det på siden %s.','Dates and times preferences'=>'Præferencer for datoer og klokkeslæt','slots'=>'perioder','Check this box to display the available number of booking resources at the date cells in the calendar(s).'=>'Markér dette afkrydsningsfelt for at få vist det tilgængelige antal reservationsressourcer i datocellerne i kalenderen/kalenderne.','Show availability in date cell'=>'Vis tilgængelighed i datocelle','rooms'=>'værelser','About'=>'Om','Contact Support'=>'Kontakt support','Support Forum'=>'Support forum','Select weekdays to be marked as unavailable in calendars. This setting will override all other availability settings.'=>'Vælg ugedage, der skal markeres som utilgængelige i kalendere. Denne indstilling tilsidesætter alle andre tilgængelighedsindstillinger.','Plugin Info & News'=>'Plugin Info & Nyheder','Uninstall / Deactivation'=>'Afinstaller / deaktivering','Advanced Options'=>'Avancerede Indstillinger','Date and Time Formats'=>'Dato- og klokkeslætsformater','Back-End'=>'Back-End','Timeline (Front-End)'=>'Tidslinje (front-end)','Time Slot Appearance'=>'Udseende af tidsrum','Booking Form Options'=>'Bookingformular indstillinger','Booking Capacity'=>'Booking kapacitet','Day Tooltips'=>'Værktøjstips til dag','Changeover Days'=>'Skiftedage','Days Selection'=>'Valg af dage','Calendar Appearance'=>'Kalenderens udseende','Let\'s Get Started'=>'Lad os komme i gang','We\'ll guide you through the steps to set up WP Booking Calendar on your site.'=>'Vi guider dig gennem trinene til opsætning af WP Booking Calendar på dit websted.','Welcome to %s!'=>'Velkommen til %s!','By checking this box, I agree to share data from this page to personalize my setup experience, receive more relevant content, and help improve WP Booking Calendar for all users.'=>'Ved at markere dette felt accepterer jeg at dele data fra denne side for at tilpasse min opsætningsoplevelse, modtage mere relevant indhold og hjælpe med at forbedre WP Booking Calendar for alle brugere.','You can always change this later'=>'Du kan altid ændre dette senere','Your Booking Email Address'=>'Din e-mailadresse til booking','What industry is your booking business in?'=>'Hvilken branche er din bookingvirksomhed i?','I\'m setting up a plugin for a client'=>'Jeg konfigurerer et plugin til en klient','I\'m already in business'=>'Jeg er allerede i gang','I\'m just starting my business'=>'Jeg er lige begyndt på min virksomhed','Which one of these best describes you?'=>'Hvilken af disse beskriver dig bedst?','What\'s the name of your business?'=>'Hvad hedder din virksomhed?','Tell Us About Your Business'=>'Fortæl os om din virksomhed','Find more information about this feature on %1$sthis page%2$s.'=>'Du kan finde flere oplysninger om denne funktion på %1$sdenne side%2$s.','Manage multi-day bookings with specific check-in and check-out days, clearly marked with diagonal or vertical lines. Ideal for bookings that require split days.'=>'Administrer flerdages bookinger med specifikke check-in- og check-out-dage, tydeligt markeret med diagonale eller lodrette linjer. Ideel til bookinger, der kræver splitdage.','Changeover Multi-Date Bookings'=>'Skift af reservationer med flere datoer','Manage bookings for specific times on selected dates. Allow clients to choose from available time slots in the booking form.'=>'Administrer bookinger for bestemte tidspunkter på udvalgte datoer. Giv kunderne mulighed for at vælge mellem ledige tidsrum i reservationsformularen.','Time-Based Appointments'=>'Tidsbaserede aftaler','Manage bookings for entire days, whether it\'s for a single day or multiple days. No time selection is required.'=>'Administrer bookinger for hele dage, uanset om det er for en enkelt dag eller flere dage. Der kræves ikke noget tidsvalg.','Full-Day Bookings'=>'Heldagsbestillinger','This will help customize your experience.'=>'Dette vil hjælpe med at tilpasse din oplevelse.','Select Your Booking Type'=>'Vælg din bookingtype','Exit and skip the setup wizard'=>'Afslut og spring opsætningsguiden over','Save and Continue'=>'Gem og fortsæt','Bookings Type'=>'Type af bookinger','General Info'=>'Generel oplysning','Finish Setup'=>'Afslut opsætningen','Start Setup from Beginning'=>'Start opsætningen fra begyndelsen','Exit Full Screen'=>'Afslut fuld skærm','Full Screen'=>'Fuld skærm','Initial Setup'=>'Indledende opsætning','Go back to the Dashboard'=>'Gå tilbage til kontrolpanelet','Go to Dashboard'=>'Gå til Kontrolpanel','End Tour'=>'Afslut','Let\'s go'=>'Lad os gå','Welcome to %s'=>'Velkommen til %s','Approved booking(s)'=>'Godkendt reservation(er)','Start Setup Wizard'=>'Start installationsguiden','View system information and recover lost bookings or booking resources.'=>'Se systemoplysninger, og gendan mistede reservationer eller reservationsressourcer.','Stay informed with the latest news and details about the plugin.'=>'Hold dig informeret med de seneste nyheder og detaljer om plugin\'et.','Enable the option to fully erase booking data when the plugin is deactivated.'=>'Aktiver muligheden for at slette bookingdata fuldstændigt, når plugin\'et er deaktiveret.','Configure loading of CSS/JavaScript files, set the number of simultaneous requests, and other advanced options.'=>'Konfigurer indlæsning af CSS/JavaScript-filer, indstil antallet af samtidige anmodninger og andre avancerede indstillinger.','Choose whether to use local translations or WordPress translations.'=>'Vælg, om du vil bruge lokale oversættelser eller WordPress-oversættelser.','Set user permissions for accessing plugin menu pages and configure the menu position.'=>'Indstil brugertilladelser for adgang til plugin-menusider, og konfigurer menupositionen.','Customize the display format for dates and times.'=>'Tilpas visningsformatet for datoer og klokkeslæt.','Customize timeline options in the admin panel, including displaying booking details.'=>'Tilpas tidslinjeindstillinger i adminpanelet, herunder visning af bookingoplysninger.','Configure various options and settings in the admin panel.'=>'Konfigurer forskellige muligheder og indstillinger i adminpanelet.','Enable automatic approval or cancellation of bookings.'=>'Aktivér automatisk godkendelse eller annullering af bookinger.','Allow customers to edit or cancel their own bookings.'=>'Giv kunderne mulighed for at redigere eller annullere deres egne bookinger.','Customize timeline options, including the display of booking details.'=>'Tilpas tidslinjeindstillinger, herunder visning af reservationsoplysninger.','Enable separate booking admin panels for different WordPress users.'=>'Aktivér separate booking-adminpaneler for forskellige WordPress-brugere.','Multiuser Admin Panels'=>'Administrationspaneler for flere brugere','Configure cost per day or night, and set up different payment methods and pricing options.'=>'Konfigurer omkostninger pr. dag eller nat, og opsæt forskellige betalingsmetoder og prisindstillinger.','Configure the currency used for bookings and payments.'=>'Konfigurer den valuta, der bruges til reservationer og betalinger.','Set Currency'=>'Indstil valuta','Set up payment methods such as %s'=>'Konfigurere betalingsmetoder som f.eks. %s','Set up and configure the import of Google Calendar events using the API.'=>'Konfigurer importen af Google Kalender-begivenheder ved hjælp af API\'en.','Set up and configure the export of bookings into .ics feeds.'=>'Konfigurer eksporten af reservationer til .ics feeds.','Export Bookings via .ics'=>'Eksportér reservationer via .ics','Set up and configure the import of events using .ics feeds.'=>'Konfigurer og konfigurer importen af hændelser ved hjælp af .ics feeds.','Import Bookings via .ics'=>'Importer bookinger via .ics','Configure import/export rules, timezones, and which fields to include in sync operations.'=>'Konfigurer import-/eksportregler, tidszoner og hvilke felter, der skal medtages i synkroniseringshandlinger.','Sync Options'=>'Synkroniseringsindstillinger','Set up automatic email notifications for different booking actions.'=>'Konfigurer automatiske mailmeddelelser for forskellige reservationshandlinger.','Customize how the booking summary is displayed after a booking is created.'=>'Tilpas, hvordan reservationsoversigten vises, når en reservation er oprettet.','Choose how time slots are shown in the form: as a dropdown list or a time picker, and set a color theme.'=>'Vælg, hvordan tidsintervaller skal vises i formularen: som en rulleliste eller en tidsvælger, og indstil et farvetema.','Enable CAPTCHA, auto-fill fields, and customize the form\'s color theme.'=>'Aktiver CAPTCHA, udfyld felter automatisk, og tilpas formularens farvetema.','Enable and configure time selection fields in your booking form.'=>'Aktivér og konfigurer tidsvalgsfelter i din reservationsformular.','Time Slot Configuration'=>'Konfiguration af tidsrum','Add, remove, or customize fields in your booking form.'=>'Tilføj, fjern eller tilpas felter i din reservationsformular.','Booking Form Fields'=>'Felter til reservationsformular','Manage the ability to accept multiple bookings for the same date or time slot.'=>'Administrer muligheden for at acceptere flere bookinger for samme dato eller tidsrum.','Define unavailable weekdays, add booking buffers, and customize unavailable day options.'=>'Definer utilgængelige ugedage, tilføj reservationsbuffere, og tilpas utilgængelige dagsindstillinger.','Configure tooltips to display information like booked times, costs, details, and availability when hovering over calendar days.'=>'Konfigurer værktøjstip til at vise oplysninger som reserverede tider, omkostninger, detaljer og tilgængelighed, når du holder markøren over kalenderdage.','Set up check-in and check-out days for multi-day bookings, with visual indicators like diagonal or vertical lines. Ideal for bookings that require split days.'=>'Konfigurer ind- og udtjekningsdage for bookinger over flere dage med visuelle indikatorer som diagonale eller lodrette linjer. Ideel til bookinger, der kræver splitdage.','Pro'=>'Pro-version','Choose how users can select days: single day, multiple days, or a date range with minimum and maximum limits.'=>'Vælg, hvordan brugerne kan vælge dage: enkelt dag, flere dage eller et datointerval med minimums- og maksimumgrænser.','Adjust the calendar\'s display by choosing a theme, setting how many months can be scrolled, and defining the legend.'=>'Juster kalenderens visning ved at vælge et tema, indstille, hvor mange måneder der kan rulles, og definere forklaringen.','Multiuser Options'=>'Indstillinger for flere brugere','Sync Bookings'=>'Synkroniser reservationer','Notifications'=>'Notifikationer','Booking Summary'=>'Resume af reservation','Customize booking form in a advanced setup'=>'Tilpas bookingformular i en avanceret opsætning','Advanced Form'=>'Avanceret formular','Simple Form'=>'Simpel formular','Reset booking form to the selected form template'=>'Nulstil reservationsformular til den valgte formularskabelon','%1$s Note!%2$s This feature requires the range days selection mode to be enabled with a minimum of 2 days to select.'=>'%1$s Bemærk! %2$s Denne funktion kræver, at valgtilstanden for intervaldage er aktiveret med mindst 2 dage til at vælge.','Custom Form'=>'Brugerdefineret formular','Changeover'=>'Overgang','Request Update'=>'Anmod om opdatering','Dashboard'=>'Kontrolpanel','Enable this option to allow multiple months to be shown in the calendar on mobile devices. By default, the calendar only shows one month on mobile devices for easy scrolling.'=>'Aktivér denne indstilling for at tillade, at flere måneder vises i kalenderen på mobilenheder. Som standard viser kalenderen kun én måned på mobile enheder, så det er nemt at rulle.','Allow multiple months to be shown on mobile'=>'Tillad, at flere måneder vises på mobilen','Calendar Look'=>'Kalender udseende','Calendar Settings'=>'Kalender indsilinger','Settings General'=>'Generelle indstillinger','Button'=>'Knap','Select date(s)'=>'Vælg dato(er)','Global Settings'=>'Globale indstillinger','Collapse menu'=>'Sammenfold menu','Reset booking form fields'=>'Nulstil felter i reservationsformular','Select a field type from the drop-down list on the left.'=>'Vælg en felttype på rullelisten til venstre.','Dropdown'=>'Rullemenu','Customize booking form in a simple setup'=>'Tilpas bookingformular i en simpel opsætning','Form Fields Setup'=>'Opsætning af formularfelter','Second Name'=>'Andet navn','Custom Calendar Skins'=>'Tilpasset kalender udseende','Legacy Calendar Skins'=>'Oprindelig kalender udseende','Calendar Skins'=>'Kalender udseende','Incorrect email address'=>'Forkert e-mail adresse','Timeline View'=>'Tidslinjevisning','Example of HTML a link usage: %s )'=>'Eksempel på brug af HTML a link: %s )','This shortcode available in Pro versions, only!'=>'Denne kortkode er kun tilgængelig i Pro-versioner!','Enable this option to exclude booking summary details when exporting to Google Calendar using the \'Add to Google Calendar\' button.'=>'Aktivér denne mulighed for at ekskludere oplysninger om bookingoversigter, når du eksporterer til Google Kalender ved hjælp af knappen "Føj til Google Kalender".','Remove Details in Google Calendar Export'=>'Fjern detaljer i Google Kalender eksport','Save payment details to charge later'=>'Gem betalingsoplysninger for at opkræve senere','Accept one-time payments'=>'Accepter engangsbetalinger','Accept one-time payments for cards, iDEAL, and more, or save payment details to charge your customers later.'=>'Accepter engangsbetalinger for kort, iDEAL og mere, eller gem betalingsoplysninger for at debitere dine kunder senere.','Payment mode'=>'Betalingsmetode','This option does not work with %s payment systems.'=>'Denne mulighed fungerer ikke med %s betalingssystemer.','Wizard'=>'Guide','Times Templates'=>'Tider skabeloner','fixed'=>'låst','Show Pricing Options'=>'Vis prismuligheder','Pricing'=>'Priser','Define search filter parameters, allowing users to easily find relevant booking resources based on their preferences.'=>'Definer søgefilterparametre, så brugerne nemt kan finde relevante bookingressourcer baseret på deres præferencer.','Customize specific criteria to refine search results'=>'Tilpas specifikke kriterier for at indsnævre søgeresultaterne','Contain'=>'Indhold','Configure the layout and functionality of both the search form and search results'=>'Konfigurere layout og funktionalitet for både søgeformularen og søgeresultaterne','Hide Toolbar'=>'Skjul værktøjslinje','Show Toolbar'=>'Vis værktøjslinje','Hide Column'=>'Skjul kolonne','Show Labels'=>'Vis etiketter','Search Filters'=>'Søge kriterier','Set small text description and thumbnail for booking resources shown in search results.'=>'Angiv lille tekstbeskrivelse og miniaturebillede for reservationsressourcer, der vises i søgeresultaterne.','Excerpt / Image'=>'Uddrag / billede','Redirect URL from Search Results to Booking Page'=>'Omdiriger URL fra søgeresultater til bookingside','URL'=>'URL','Define specific search filter parameters that can be used to refine search results'=>'Definere specifikke søgefilterparametre, der kan bruges til at indsnævre søgeresultater','Set the thumbnail URL for item shown in search results'=>'Angiv webadressen til miniaturebilledet for det element, der vises i søgeresultaterne','Specify an excerpt description for display in search results'=>'Angive en uddragsbeskrivelse til visning i søgeresultater','Customize the title displayed in search results'=>'Tilpas den titel, der vises i søgeresultaterne','No Image'=>'Intet billede','Select Image'=>'Vælg billede','Specify booking form URL'=>'Angiv URL-adresse til reservationsformular','Searchable'=>'Søgbar','Disabled'=>'Deaktiveret','Searchable Resource Setup'=>'Opsætning af søgbare ressourcer','Compact'=>'Kompakt','Rooms'=>'Værelser','Time-Slots'=>'Tidsintervaller','Single Day'=>'Enkelt dag','Minimal'=>'Minimal','Searchable Resources'=>'Søgbare ressourcer','Search Options'=>'Søgemuligheder','Search Results Layout'=>'Layout på søgeresultater','Search Form Layout'=>'Søg i formularlayout','Set the title for extra search results outside the selected dates in the search form, showing matches that are within a range of +/- N dates.'=>'Angiv titlen for ekstra søgeresultater uden for de valgte datoer i søgeformularen, der viser resultater, der er inden for et interval på +/- N datoer.','Extended Search Results Title'=>'Titel på udvidede søgeresultater','Enter the message to display when no search results are found.'=>'Indtast den meddelelse, der skal vises, når der ikke findes nogen søgeresultater.','Use %s to display the number of search results.'=>'Brug %s til at få vist antallet af søgeresultater.','Type the title you want to appear above the search results. '=>'Skriv den titel, der skal vises over søgeresultaterne. ','Set the warning message that appears when users try to search without selecting dates, if date selection is required.'=>'Angiv den advarselsmeddelelse, der vises, når brugere forsøger at søge uden at vælge datoer, hvis datovalg er påkrævet.','Warning for Missing Dates'=>'Advarsel for manglende datoer','Enable this option to require users to select check-in and check-out dates in the search form. If disabled, searches will use other criteria, even if no dates are chosen.'=>'Aktivér denne indstilling for at kræve, at brugerne vælger ind- og udtjekningsdatoer i søgeformularen. Hvis den er deaktiveret, vil søgninger bruge andre kriterier, selvom der ikke er valgt nogen datoer.','Check-in/out Dates Required'=>'Ind-/udtjekningsdatoer påkrævet','Select this option to automatically open the checkout calendar after choosing a date in the check-in calendar on the search form.'=>'Vælg denne indstilling for automatisk at åbne betalingskalenderen, når du har valgt en dato i indtjekningskalenderen i søgeformularen.','Auto-open Checkout Calendar'=>'Åbn betalingskalender automatisk','Check this box to prevent automatic selection of days in the calendar after redirection from search results.'=>'Marker dette felt for at forhindre automatisk valg af dage i kalenderen efter omdirigering fra søgeresultater.','Disable Days Auto Selection'=>'Deaktiver automatisk valg af dage','Use here:'=>'Brug her:','if Search Filter defined as:'=>'hvis søgefilter er defineret som:','You can use the Search Filter options, which you defined at Searchable Resource page.'=>'Du kan bruge indstillingerne for søgefilteret, som du har defineret på siden Søgbar ressource.','end time'=>'slut tidspunkt','start time'=>'start tidspunkt','search time'=>'søgetid','plus one date after last searched date'=>'plus en dato efter den sidst søgte dato','check-out date'=>'afrejsedato','check-in date'=>'ankomstdato','resource ID'=>'ressource-id','resource title'=>'ressourcens titel','total resource capacity'=>'samlet ressource kapacitet','Resources Hints'=>'Tip til ressourcer','number of available items for booking for searched date/time interval'=>'antal tilgængelige enheder til booking for søgt dato/klokkeslæt interval','button with link to the page with booking form'=>'knap med link til siden med bookingformular','URL to the page with booking form'=>'URL til siden med bookingformular','URL of image associated with search result'=>'URL-adressen til billedet, der er knyttet til søgeresultatet','image associated with search result'=>'billede knyttet til søgeresultat','search excerpt description'=>'søg i uddrag beskrivelse','search title'=>'søge titel','The %1$s shortcode is outdated and no longer supported. Find more details on %2$sthis page%3$s.'=>'Den %1$s kortkode er forældet og understøttes ikke længere. Find flere detaljer på %2$sdenne side%3$s.','Deprecated Shortcodes'=>'Forældede kortkoder','Define search filter parameters, allowing users to easily find relevant booking resources based on their preferences. '=>'Definer søgefilterparametre, så brugerne nemt kan finde relevante bookingressourcer baseret på deres præferencer. ','Search Filter Options'=>'Indstilling for søgefiltrering','%s minutes intervals:'=>'%s minutters intervaller:','AM / PM time titles and real time values:'=>'AM / PM tidstitler og realtidsværdier:','Show More'=>'Vis mere','%s - items count, '=>'%s - antal enheder, ','Standard Shortcodes'=>'Standard kortkoder','Check the FAQ for details on %1$ssearch form configuration%2$s.'=>'Se ofte stillede spørgsmål for at få oplysninger om %1$skonfiguration af søgeformular%2$s.','Booking Calendar supercharged with new simple way to configure rows and several columns for you fields configuration.'=>'Booking Kalender er blevet superladet med en ny enkel måde at konfigurere rækker og flere kolonner til konfiguration af felter på.','Urban Villa'=>'Urban Villa','Penthouse'=>'Penthouse','Standard Room'=>'Standard værelse','Setup'=>'Opsætning','%s - inserting only booking dates without times'=>'%s - indsæt kun bookingdatoer uden tidspunkter','Personal Information'=>'Personlig information','Section'=>'Sektion','%s - time in readable format'=>'%s - tid i læsbart format','%s - dates in readable format'=>'%s - datoer i læsbart format','Enter %1$stitle%2$s for this section of Booking Confirmation'=>'Indtast %1$stitel%2$s for dette afsnit af reservationsbekræftelsen','Enable'=>'Aktiver','Header'=>'Sidehoved','Show booking confirmation at same page'=>'Vis reservationsbekræftelse på samme side','Probably nonce for this page has been expired. Please %1$sreload the page%2$s.'=>'Sandsynligvis er ingen for denne side udløbet. %1$sgenindlæs siden%2$s.','To update preview, please click on %1$sSave Changes%2$s button.'=>'For at opdatere forhåndsvisning skal du klikke på %1$sGem ændringer%2$s knap.','Update'=>'Opdater','Form Width:'=>'Formular bredde:','Preview'=>'Forhåndsvisning','Form Layout'=>'Formular layout','Form Fields'=>'Formularfelter','Bookings have been marked as %1$s read %2$s'=>'Bookinger er markeret som %1$s læst %2$s','The booking has been marked as %1$s read %2$s'=>'Reservationen er markeret som %1$s læst %2$s','Search Form / Results'=>'Søgeformular / resultater','Search Resources Setup'=>'Opsætning af søgeressourcer','To ensure your notifications arrive in your and your customers inboxes, we recommend connecting your email address to your domain and setting up a dedicated SMTP server. If something does not seem to be sending correctly, install the %1$s or check the %2$sEmail FAQ%3$s page.'=>'For at sikre, at dine meddelelser ankommer til din og dine kunders indbakker, anbefaler vi, at du forbinder din e-mailadresse med dit domæne og opsætter en dedikeret SMTP-server. Hvis noget ikke ser ud til at sende korrekt, skal du installere %1$s eller tjekke siden %2$sE-mail FAQ%3$s.','%s - inserting creation date of booking '=>'%s - indsættelse af oprettelsesdato for booking ','Please select check-in and check-out dates to perform the search.'=>'Vælg venligst ankomst- og afrejsedatoer for at udføre søgningen.','Extended Search Results'=>'Udvidede søgeresultater','Do not display any messages regarding the import'=>'Vis ikke meddelelser vedrørende importen','Show the number of imported bookings'=>'Vis antallet af importerede reservationer','Display Import Status'=>'Vis importstatus','This shortcode [booking_confirm] is used on a confirmation booking page to display booking details and confirmation after a successful booking.'=>'Denne kortkode [booking_confirm] bruges på en reservationsbekræftelsesside til at vise reservationsoplysninger og bekræftelse efter en vellykket reservation.','This shortcode [ booking-manager-listing ] used for show events listing from .ics feed URL.'=>'Denne kortkode [ booking-manager-listing ] bruges til at vise begivenhedsfortegnelse fra .ics feed-URL.','Show Events Listing from .ics feed - Block'=>'Vis begivenhedsfortegnelse fra .ics feed - Bloker','This shortcode [ booking-manager-import ] is used for import bookings from .ics feed URL into the WP Booking Calendar plugin'=>'Denne kortkode [booking-manager-import] bruges til at importere reservationer fra .ics feed-URL til WP Booking Calendar-plugin\'et','Import Events from .ics feed into WP Booking Calendar - Block'=>'Importer begivenheder fra .ics feed til WP Booking Calendar - Block','Change this date status at %1$sBooking Calendar %2$s Settings General page %3$s in "Availability" section.'=>'Skift denne datostatus på siden %1$sBookingkalender %2$s Indstillinger Generelt %3$s i afsnittet "Tilgængelighed".','Change this date status at %1$sBooking Calendar %2$s Availability %3$s Season Availability page.'=>'Skift denne datostatus på siden %1$sBookingkalender %2$s Tilgængelighed %3$s Sæsontilgængelighed.','Shortcode Configuration'=>'Konfiguration af kortkode','from'=>'fra','Show:'=>'Vis:','Start date:'=>'Startdato:','All Bookings'=>'Alle bookinger','The first option in the dropdown list.'=>'Den første mulighed i rullelisten.','Title for first option'=>'Titel på første mulighed','The title displayed next to your select box.'=>'Titlen, der vises ved siden af dit markeringsfelt.','Refer to the FAQ for detailed information on %1$sshortcode configuration%2$s.'=>'Se ofte stillede spørgsmål for detaljerede oplysninger om %1$skortkodekonfiguration%2$s.','To set this up, choose all or multiple booking resources in the multi-select box.'=>'Hvis du vil konfigurere dette, skal du vælge alle eller flere reservationsressourcer i feltet med flere valg.','Configure the shortcode to show Timeline.'=>'Konfigurer kortkoden til at vise tidslinjen.','Set Up Booking Resource(s)'=>'Konfigurere reservationsressource(r)','Choose the initially selected booking resource.'=>'Vælg den oprindeligt valgte reservationsressource.','View Options'=>'Vis muligheder','If you choose the %s form, the system will load either the standard form or the default custom booking form (configured on the Resources page). Alternatively, selecting a specific custom booking form here will ensure that all booking resources use only the form you have chosen.'=>'Hvis du vælger %sformularen, indlæser systemet enten standardformularen eller standardformularen til brugerdefineret reservation (konfigureret på siden Ressourcer). Alternativt kan du vælge en specifik brugerdefineret reservationsformular her for at sikre, at alle reservationsressourcer kun bruger den formular, du har valgt.','Search results on new page'=>'Søgeresultater på ny side','Type the title of Search results. %s - show number of search results'=>'Skriv titlen på søgeresultaterne. %s - vis antal søgeresultater','Search results '=>'Søgeresultater ','Select type of shortcode'=>'Vælg type kortkode',' Manage Booking. Required for booking Edit / Cancel / Payment Request.'=>' Administrer booking. Påkrævet for booking Rediger / Annuller / Betalingsanmodning.','Booking Support Shortcodes'=>'Booking Support kortkoder','The content of field %1$s on the %2$sgeneral booking settings page%3$s at %4$s section must link to this page.'=>'Indholdet af feltet %1$s på siden %2$sgenerelle reservationsindstillinger%3$s i %4$s sektion skal linke til denne side.','This shortcode %s is used on a confirmation booking page to display booking details and confirmation after a successful booking.'=>'Denne kortkode%s bruges på en reservationsbekræftelsesside til at vise reservationsoplysninger og bekræftelse efter en vellykket reservation.','Listing Events (.ics feed)'=>'Annoncering af begivenheder (.ics feed)','You can specify the maximum number of events.'=>'Du kan angive det maksimale antal hændelser.','Strict. All dates in conditional interval'=>'Streng. Alle datoer i betinget interval','Some date(s) in conditional interval'=>'Nogle dato(er) i betinget interval','Import booking, if all dates or only some date(s) within conditional parameters from / until'=>'Importer booking, hvis alle datoer eller kun nogle dato(er) inden for betingede parametre fra/indtil','Event condition'=>'Begivenhedens tilstand','Import only, if days are available'=>'Importer kun, hvis dage er tilgængelige','Import in any case'=>'Import under alle omstændigheder','Whether import events for dates, that already booked in specific booking resource'=>'Om importere hændelser for datoer, der allerede er reserveret i en bestemt reservationsressource','Import condition'=>'Import betingelse','You can specify an optional offset from you chosen start point. The offset can be negative.'=>'Du kan angive en valgfri forskydning fra det valgte startpunkt. Forskydningen kan være negativ.','Start of current year'=>'Starten af indeværende år','Enter the url of .ics feed or file.'=>'Angiv webadressen til .ics feed eller fil.','URL to .ICS Feed'=>'URL til . ICS-feed','End of current year'=>'Udgangen af indeværende år','End of current week'=>'Slutningen af indeværende uge','00:00 Today'=>'00:00 I dag','Select date, which you want to use for users to submit the bookings'=>'Vælg dato, som du vil bruge til at bruge brugerne til at sende reservationerne','Booking Date'=>'Bookingdato','Only form without calendar'=>'Kun formular uden kalender','For example, a visitor can choose to book 7 or 14 days or 21 days starting on \'2027-02-15\'. To configure this, enter date in format \'YYYY-MM-DD\' such as \'2027-02-15\' and set the number of days to select as \'7,14,21\'. Click the \'Add Rule\' button.'=>'En besøgende kan f.eks. vælge at booke 7 eller 14 dage eller 21 dage fra \'2027-02-15\'. For at konfigurere dette skal du indtaste dato i formatet \'ÅÅÅÅ-MM-DD\', såsom \'2027-02-15\' og indstille antallet af dage, der skal vælges som \'7,14,21\'. Klik på knappen \'Tilføj regel\'.','Specify the number of days to select when starting the selection on a specific date.'=>'Angiv det antal dage, der skal vælges, når du starter markeringen på en bestemt dato.','For date'=>'Til dato','For example, a visitor can starting days selection only on \'Sunday\' or \'Friday\' if select days on \'Low season\'. To configure this, select the \'Low season\' option in the dropdown menu and enable \'Sunday\' and \'Friday\' boxes. Click the \'Add Rule\' button.'=>'En besøgende kan f.eks. kun vælge startdage på \'søndag\' eller \'fredag\', hvis der vælges dage i \'Lavsæson\'. For at konfigurere dette skal du vælge \'Lavsæson\' i rullemenuen og aktivere felterne \'Søndag\' og \'Fredag\'. Klik på knappen \'Tilføj regel\'.','Specify the weekdays as start days for selection when starting the selection in a specific season.'=>'Angiv ugedage som startdage for udvælgelse, når du starter udvælgelsen i en bestemt sæson.','allow to start days selection only for these weekdays'=>'tillad kun at vælge startdage for disse ugedage','For example, a visitor can choose to book any number from 7 to 14 days or 21 days starting on \'High season\', or any number from 2 to 5 days starting on \'Low season\', and so forth. To configure this, select the \'High season\' option in the dropdown menu and set the number of days to select as \'7-14,21\'. Click the \'Add Rule\' button. Next, select the \'Low season\' option in the dropdown menu and set the number of days to select as \'2-5\'. Click the \'Add Rule\' button again.'=>'For eksempel kan en besøgende vælge at booke et hvilket som helst antal fra 7 til 14 dage eller 21 dage fra \'Højsæson\' eller et hvilket som helst tal fra 2 til 5 dage fra \'Lavsæson\' og så videre. For at konfigurere dette skal du vælge \'Højsæson\' i rullemenuen og indstille antallet af dage, der skal vælges som \'7-14,21\'. Klik på knappen \'Tilføj regel\'. Vælg derefter indstillingen \'Lavsæson\' i rullemenuen og indstil antallet af dage, der skal vælges som \'2-5\'. Klik på knappen \'Tilføj regel\' igen.','Specify the number of days to select when starting the selection in a specific season.'=>'Angiv det antal dage, der skal vælges, når du starter valget i en bestemt sæson.','Add Rule'=>'Tilføj regel','allow to select'=>'tillad at vælge','Add new season'=>'Tilføj ny sæson','In season'=>'I sæsonen','Explore %1$sJavaScript customization%2$s for advanced different day selection in different calendars.'=>'Udforsk %1$sJavaScript-tilpasning%2$s for avanceret valg af forskellige dage i forskellige kalendere.','For example, a visitor can choose to book only 5 or 7 days starting on Monday, or any number from 2 to 7 days starting on Saturday, and so forth. To configure this, check the \'Monday\' box and set the number of days to select as \'5,7\'. Then, check the \'Saturday\' box and set the number of days to select as \'2-7\'. Finally, click the \'Set Rule\' button.'=>'For eksempel kan en besøgende vælge kun at booke 5 eller 7 dage fra mandag, eller et hvilket som helst antal fra 2 til 7 dage fra lørdag og så videre. For at konfigurere dette skal du markere afkrydsningsfeltet \'Mandag\' og indstille antallet af dage, der skal vælges som \'5,7\'. Marker derefter afkrydsningsfeltet \'Lørdag\' og indstil antallet af dage, der skal vælges som \'2-7\'. Til sidst skal du klikke på knappen \'Indstil regel\'.','Specify the number of days to select when starting the selection on a specific weekday.'=>'Angiv det antal dage, der skal vælges, når du starter markeringen på en bestemt ugedag.','Set Rule'=>'Sæt regel','days to select'=>'dage til at vælge','Dates selection Conditions'=>'Datovalg Betingelser','Start selection at Seasons'=>'Startudvælgelse hos Seasons','Seasons Conditions'=>'Sæsonens betingelser','Weekdays Conditions'=>'Betingelser for hverdage','Check the FAQ for details on %1$sshortcode configuration%2$s, especially this %3$soption%4$s.'=>'Se ofte stillede spørgsmål for detaljer om %1$skortkodekonfiguration%2$s, især denne %3$smulighed%4$s.','Enable %1$sAggregate only bookings%2$s option to aggregate only bookings without including unavailable dates from the %3$s page.'=>'Aktivér muligheden %1$sSaml kun reservationer%2$s for kun at samle reservationer uden at inkludere ikke-tilgængelige datoer fra %3$s-siden.','Hold down the Ctrl button to make multiple selections.'=>'Hold Ctrl-knappen nede for at foretage flere valg.','To set this up, select one or multiple booking resources in the multi-select box.'=>'Hvis du vil konfigurere dette, skal du vælge en eller flere reservationsressourcer i feltet med flere valg.','Show dates as booked in the current calendar if such dates are unavailable in one of the selected resources.'=>'Vis datoer som reserveret i den aktuelle kalender, hvis sådanne datoer ikke er tilgængelige i en af de valgte ressourcer.','Aggregate only bookings'=>'Samlede kun reservationer','Set cell height for calendar'=>'Indstil cellehøjde for kalender','Calendar cell height:'=>'Kalenderens cellehøjde:','Set width of calendar'=>'Indstil kalenderens bredde','Select the number of months to show in one row on a wide screen.'=>'Vælg det antal måneder, der skal vises i én række på en bred skærm.','Configure Calendar Size and Structure'=>'Konfigurer kalenderstørrelse og -struktur','Setup Size & Structure'=>'Opsætning Størrelse & Struktur','Select custom booking form'=>'Vælg brugerdefineret reservationsformular','Aggregate'=>'Aggregere','Conditional Days Selection'=>'Valg af betingede dage','Booking Calendar Form'=>'Formular til reservationskalender','Show .ics Listing of Events'=>'Vis .ics Liste over begivenheder','Import Events (.ics feed)'=>'Importere hændelser (.ics feed)','Search Availability'=>'Søg tilgængelighed','Availability Calendar / Days Not Selectable'=>'Tilgængelighed Kalender / dage kan ikke vælges','Booking Form with Calendar'=>'Bookingformular med kalender','The booking has been edited'=>'Reservationen er blevet redigeret','Show User Owner of booking resources'=>'Vis brugerejer af reservationsressourcer','Owner'=>'Ejer','Show Capacity Options'=>'Vis kapacitetsmuligheder','Show Default Form Options'=>'Vis standardformularindstillinger','Show Cost Options'=>'Vis omkostningsmuligheder','Show Publish Options'=>'Vis udgivelsesindstillinger','Total booking cost shortcode, which possible to use only for fields, which show some cost hint, but do not apply to total booking cost.'=>'Samlet bookingpris shortcode, som kun kan bruges til felter, som viser nogle omkostningstip, men ikke gælder for samlede bookingomkostninger.','Double Room'=>'Dobbeltværelse','Payment Setup'=>'Opsætning af betaling','Email Type'=>'E-mail type','Email Content'=>'E-mail indhold','Type your email %1$ssubject%2$s for the booking confirmation message.'=>'Indtast din e-mail %1$semne%2$s for reservationsbekræftelsen.','Activate this option to add security tokens (nonce fields) to booking forms on the front-end. Please note that this may cause issues if you are using cache plugins or caching software.'=>'Aktivér denne mulighed for at tilføje sikkerhedstokens (nonce-felter) til reservationsformularer på front-end. Bemærk, at dette kan forårsage problemer, hvis du bruger cache-plugins eller caching-software.','Use Nonce Fields'=>'Brug Nonce-felter','This shortcode is used in the booking form to display the date %1$sN days before%2$s the selected check-in date.'=>'Denne kortkode bruges i reservationsformularen til at vise datoen %1$sN dage før%2$s den valgte indtjekningsdato.','Select the number of days for the %s shortcode.'=>'Vælg antallet af dage for den %s kortkode.','Pre-Check-in Display Duration'=>'Visningsvarighed før indtjekning','If your website uses a cache plugin or system, exclude pages with booking forms from caching to ensure CAPTCHA functions correctly.'=>'Hvis dit websted bruger et cache-plugin eller -system, skal du ekskludere sider med bookingformularer fra caching for at sikre, at CAPTCHA fungerer korrekt.','Activate and type your %1$stitle of unavailable%2$s item in legend'=>'Aktivér og skriv din %1$stitel på utilgængelig%2$s element i forklaringen','Unavailable item'=>'Utilgængelig emner','Customization of booking resources'=>'Tilpasning af booking ressourcer','Embed your booking form into the page'=>'Integrer din booking formular på siden','Customize Booking Calendar shortcode'=>'Tilpas Booking Kalender kortkode','Learn how to integrate the booking form into a page using the shortcode.'=>'Lær hvordan du integrerer booking formularen på en side ved hjælp af kortkoden.','Go Back'=>'Gå tilbage','Create Page'=>'Opret side','Enter Page Name'=>'Indtast sidenavn','Provide a name for your new page.'=>'Angiv et navn til din nye side.','Use This Page'=>'Brug denne side','Select the page where you want to embed your booking form.'=>'Vælg den side, hvor du vil integrere din booking formular.','Create New Page'=>'Opret ny side','Embed in Existing Page'=>'Integrer på eksisterende side','Choose whether to embed your booking form in an existing page or create a new one.'=>'Vælg, om du vil integrere din booking formular på en eksisterende side eller oprette en ny.','Find more information at the %1$sFAQ page%2$s'=>'Find mere information på siden %1$sFAQ%2$s','The Booking Calendar shortcode %1$s is already present on this page %2$s.'=>'Bookingkalender-kortkoden %1$s findes allerede på denne side %2$s.','We are unable to embed the booking form shortcode %1$s into the page %2$s.'=>'Vi kan ikke integrere kortkoden til reservationsformularen %1$s på siden %2$s.','The booking form shortcode %1$s has been embedded into the page %2$s'=>'Kortkoden til reservationsformularen %1$s er blevet indlejret på siden %2$s','A new page has been created.'=>'Der er oprettet en ny side.','Define unavailable weekdays for all calendar(s) and unavailable dates depend from today date'=>'Definer optaget ugedage for alle kalendere, og optaget datoer afhænger af dagsdato','Find more information at %1$sFAQ page%2$s.'=>'Find mere information på %1$sFAQ-siden%2$s.','Paste these values to appropriate fields at this page.'=>'Indsæt disse værdier i de relevante felter på denne side.','Under "API credentials" copy "Client ID" and "Secret Key" fields.'=>'Under "API-legitimationsoplysninger" skal du kopiere felterne "Klient-id" og "Hemmelig nøgle".','Click "Create App" button, enter name of your application and click on "Create App" button.'=>'Klik på knappen "Opret app", indtast navnet på din applikation og klik på knappen "Opret app".','Click the "Apps & Credentials".'=>'Klik på "Apps og legitimationsoplysninger".','Log in to your PayPal account Dashboard.'=>'Log ind på din PayPal konto kontrolpanel.','Payment button height'=>'Betalingsknap højde','Payment button type'=>'Type af betalingsknap','Client ID'=>'Klient ID','Legacy'=>'Oprindelig','Add Resource'=>'Tilføj ressource','Validates a zip code with exactly 5 digits.'=>'Validerer et postnummer med nøjagtigt 5 tal.','Validates a phone number with exactly 9 digits.'=>'Validerer et telefonnummer med nøjagtigt 9 tal.','Validates the text field as a digit field.'=>'Validerer tekstfeltet som et talfelt.','This feature ensures that a specific field only accepts a certain number of digits, providing control over the entered data.'=>'Denne funktion sikrer, at et bestemt felt kun accepterer et bestemt antal tal, hvilket giver kontrol over de indtastede data.','%1$sValidate Text Field for Digits%2$s.'=>'%1$sValider tekstfelt for cifre%2$s.','Wrap checkbox with a label'=>'Ombryd afkrydsningsfeltet med en etiket','Publish'=>'Udgiv','Shortcode for page'=>'Kortkode til side','Reset All'=>'Nulstil alt','Early / Late Check-in Discounts'=>'Tidlig / Sidste øjeblik ankomst rabatter','Configure discounts based on the interval between the booking date and check-in day.'=>'Konfigurer rabatter baseret på intervallet mellem booking datoen og check-ind dag.','Enable customers to pay a partial of the booking cost upfront.'=>'Giv kunderne mulighed for at betale en del af booking omkostningerne på forhånd.','Set flexible costs based on the number of selected days, such as offering a discount for a week or longer stay'=>'Angiv fleksible priser baseret på antal valgte dage, så som at tilbyde en rabat for en uge eller længere varighed','Set different daily prices based on seasons'=>'Angiv forskellige daglige priser baseret på sæson','Customize booking costs by seasonal daily pricing and booking duration, with features for partial payments and early/late check-in discounts.'=>'Tilpas booking omkostninger efter sæsonbestemt, daglig prisfastsættelse og booking varighed, med funktioner til delbetalinger og rabatter på tidlig/sidste øjeblik ankomst.','Duration-Based Costs'=>'Varighedsbaserede omkostninger','Seasonal Pricing'=>'Sæsonbestemt priser','Partial Payments'=>'Delvise betalinger','Customize costs based on form fields selections.'=>'Tilpasse prisen baseret på valg af formularfelter.','Contact %1$sSupport%2$s.'=>'Kontakt %1$sSupport%2$s.','Discount Coupons'=>'Rabatkupon','Form Options Costs'=>'Formular indstillinger for omkostninger','Daily Costs'=>'Daglig pris','General Availability'=>'Generel tilgængelighed','Seasons'=>'Sæsoner','Season Availability'=>'Sæson tilgængelighed','Days Availability'=>'Dages tilgængelighed','Booking Prices'=>'Booking priser','Calendar View'=>'Kalendervisning','Insert WP Booking Calendar'=>'Indsæt WP Booking-kalender','Insert'=>'Indsæt','Import only if dates are available in the source calendar.'=>'Importer kun, hvis datoer er ledige i kildekalenderen.','Import if Dates Available'=>'Importer, hvis datoer er ledige','Import only if the event has not been imported before.'=>'Importer kun, hvis begivenheden ikke er blevet importeret før.','Import Only New Events'=>'Importer kun nye begivenheder','Import conditions'=>'Betingelser for import','Prices'=>'Priser','N_O'=>'N_E_J','Y_E_S'=>'J_A','See %1$sall shortcodes%2$s of the Booking Calendar that you can use in pages.'=>'Se %1$salle kortkoder%2$s i Bookingkalenderen, som du kan bruge på sider.','Learn how to %1$sAdd the Booking Form or Calendar to your page%2$s in WordPress Block Editor, Elementor, or other non-standard editors.'=>'Lær, hvordan du %1$sFøj reservationsformularen eller kalenderen til din side%2$s i WordPress Block Editor, Elementor eller andre ikke-standardredaktører.','This Server Balancer control how many parallel requests for loading calendar data can be sent at the same time. A lower number minimizes server impact but may increase the total time for loading all calendars.'=>'Denne serverbalance styrer, hvor mange parallelle anmodninger om indlæsning af kalenderdata der kan sendes på samme tid. Et lavere tal minimerer serverpåvirkningen, men kan øge den samlede tid til indlæsning af alle kalendere.','Performance'=>'Ydeevne','Select the number of simultaneous requests to load data in multiple calendars.'=>'Vælg antallet af samtidige anmodninger om at indlæse data i flere kalendere.','Parallel requests'=>'Parallelle anmodninger','%s second'=>'%s sekund' . "\0" . '%s sekunder','%s minute'=>'%s minut' . "\0" . '%s minutter','%s hour'=>'%s time' . "\0" . '%s timer','%s day'=>'%s dag' . "\0" . '%s dage','%s week'=>'%s uge' . "\0" . '%s uger','%s month'=>'%s måned' . "\0" . '%s måneder','%s year'=>'%s år' . "\0" . '%s år','Number of months in a row'=>'Antal af måneder i en række','Reset Wizard'=>'Nulstil guiden','Advanced availability'=>'Avanceret tilgængelighed','Publish Resources'=>'Udgiv ressourcer','Booking can not be saved in this date %1$s, number of available (single or child) booking resource(s) (%2$d) less than required (%3$d).'=>'Booking kan ikke gemmes på denne dato %1$s, antallet af tilgængelige (enkelt eller barn) bookingressource(r) (%2$d) mindre end påkrævet (%3$d).','Show more details'=>'Vis flere detaljer','now'=>'nu','Find more in the %1$sFAQ%2$s'=>'Find mere i %1$sFAQ%2$s','Payment section displayed'=>'Afsnittet betaling vises','Balance Remaining'=>'Resterende saldo','Deposit Due'=>'Betalingsfrist','Subtotal cost'=>'Sum af omkostning','Total Cost'=>'Samlet omkostning','Personal information'=>'Personlige oplysninger','Your booking id: %s'=>'Dit reservations-id: %s','Full day'=>'Heldags','It is not possible to store this sequence of the dates into the one same resource.'=>'Det er ikke muligt at gemme denne rækkefølge af datoerne i den samme ressource.','Please choose alternative date(s), times, or adjust the number of slots booked.'=>'Vælg alternative datoer, tidspunkter, eller juster antallet af bookede intervaller.','These dates and times in this calendar are already booked or unavailable.'=>'Disse datoer og tidspunkter i denne kalender er allerede booket eller utilgængelige.','Pay Total Cost'=>'Betal samlede omkostninger','Pay Deposit Only'=>'Betal kun depositum','Pay Deposit cost'=>'Betal depositum omkostninger','Coupon (required)'=>'Kupon (påkrævet)','Select Date'=>'Vælg dato','displays the available (remaining) slots for selected dates and times on a calendar with a specific capacity'=>'viser de tilgængelige (resterende) tidsrum for valgte datoer og tidspunkter i en kalender med en bestemt kapacitet','14 dates before selected Check In date.'=>'14 dage før valgt ankomstdato.','Vertical Spacer:'=>'Lodret afstandsstykke:','Horizontal Spacer:'=>'Vandret afstandsstykke:','Row with 3 fields'=>'Række med 3 felter','Row with 3 columns:'=>'Række med 3 kolonner:','Row with 2 columns:'=>'Række med 2 kolonner:','Row with 1 column:'=>'Række med 1 kolonne:','Spacer: '=>'Afstandsstykke: ','Labels: '=>'Etiketter: ','Columns: '=>'Kolonner: ','Row: '=>'Række: ','Simple HTML'=>'Simpel HTML','Custom HTML Shortcodes'=>'Tilpasset HTML-kortkoder','%s - custom HTML shortcode, for definition of booking field'=>'%s - tilpasset HTML-kortkode til definition af booking felt','Logging actions for booking'=>'Logføringshandlinger for booking','Automatically calculated deposit cost'=>'Beregn automatisk depositumomkostninger','Automatically calculated cost'=>'Automatisk beregnet pris','Total cost manually entered'=>'Samlet pris, manuelt indtastet','Enable this option if you want to use the selected times as booked time slots on each selected date. Otherwise, the selected times will be used as the check-in time for the first date and check-out time for the last date of the reservation.'=>'Aktivér denne indstilling, hvis du vil bruge de valgte tidspunkter som reserverede tidsintervaller på hver valgt dato. Ellers vil de valgte tidspunkter blive brugt som check-ind tidspunkt for den første dato og check-ud tidspunkt for den sidste dato for reservationen.','Use selected times for each booking date'=>'Brug valgte tidspunkter for hver booking dato','Check this box to display booking details with a tooltip, when mouse hovers over each day on the usual month calendar(s).'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at få vist booking oplysninger med et værktøjstip, når musen kommer hen over hver enkelt dag i den eller de sædvanlige månedskalendere.','Discounts applied'=>'Rabat er tilføjet','Configure %1$sForm Fields%2$s, %3$sEmails%4$s and other %5$sSettings%6$s.'=>'Konfigurer %1$sformularfelter%2$s, %3$sE-mails%4$s og andre %5$sIndstillinger%6$s.','Start creating %1$snew bookings%2$s from %3$syour page%4$s or in the %5$sAdmin Panel%6$s.'=>'Begynd at oprette %1$snye bookinger%2$s fra %3$sdin side%4$s eller i %5$sAdmin-panelet%6$s.','Time'=>'Tid','Date'=>'Dato','Customize'=>'Tilpas','Show exist translations status'=>'Vis status for eksisterende oversættelser','Download translation PO files from %s and update the current translation version.'=>'Download PO-oversættelsesfiler fra %s, og opdater den aktuelle oversættelses version.','Event'=>'Begivenhed','Imported from %s '=>'Importeret fra %s ','We could not find your booking. The link you used may be incorrect or has expired. If you need assistance, please contact our support team.'=>'Vi kunne ikke finde din booking. Det link, du brugte, kan være forkert eller udløbet. Hvis du har brug for hjælp, bedes du kontakte vores supportteam.','Oops!'=>'Ups!','Maximum width of calendar'=>'Maksimal bredde på kalenderen','Booking(s) for today'=>'Booking(er) for idag','Date : Time'=>'Dato : Klokkeslæt','Booking Quantity Control - Set limits for the number of bookings per day or time slot.'=>'Kontrol af booking antal – Angiv grænser for antallet af bookinger pr. dag eller tidsperiode.','Bookings Options'=>'Bookinger indstillinger','Calendar Dates Tooltips'=>'Værktøjstip til kalender datoer','Show All Settings'=>'Vis alle indstillinger','Tools'=>'Værktøjer','Info / News'=>'Info / nyheder','Plugin Menu / Permissions'=>'Plugin menu / tilladelser','Date / Time Formats'=>'Dato / klokkeslæt-formater','Auto Cancellation / Auto Approval'=>'Automatisk annullering / godkendelse','Manage Bookings'=>'Administrer bookinger','Booking Confirmation'=>'Reservations bekræftelse','Form Options'=>'Formular indstillinger','Tooltips in days'=>'Værktøjstips på få dage','Next import'=>'Næste import','during'=>'under','Last import'=>'Sidste import','or newer'=>'eller nyere','Free vs Pro'=>'Gratis vs Pro','Customize fields in booking form'=>'Tilpas felter i bookings formularen','Enable Reply-To visitor email'=>'Aktivér Svar-til besøgendes e-mail','Enable Reply-To'=>'Aktivér Svar til','Items'=>'Enheder','Select the field that will control how many slots visitors can book during the reservation process.'=>'Vælg det felt, der styrer, hvor mange tidsperioder besøgende kan reserver under booking processen.','Quantity field name'=>'Felt navn på antal','If disabled, visitors can book only one slot within a single reservation.'=>'Hvis deaktiveret, kan besøgende kun reserver ét tidspunkt inden for en enkelt reservation.','Enable this option to allow visitors to define the number of items they can book for specific dates or times within a single reservation. '=>'Aktivér denne indstilling for at give besøgende mulighed for at definere antallet af emner, de kan reservere til bestemte datoer eller tidspunkter inden for en enkelt reservation. ','Booking Quantity Control'=>'Kontrol af booking antal','WordPress Timezone'=>'WordPress tidszone','Server Default Timezone'=>'Serverens standard tidszone','Find additional details %1$shere%2$s'=>'Find yderligere oplysninger %1$sher%2$s','Read more'=>'Læs mere','PHP default timezone is invalid'=>'PHP-standard tidszonen er ugyldig','This page should include the shortcode %s to display booking details and confirmation after a successful booking.'=>'Denne side skal indeholde den kortkode, %s der skal vise booking oplysningerne og bekræftelsen efter en gennemført booking.','Confirmation Page URL'=>'URL-adresse til bekræftelsesside','Your booking is received. Please proceed with payment to confirm it. Many thanks!'=>'Din booking er modtaget. Fortsæt venligst til betaling for at bekræfte din booking. Mange tak!','Your booking is received. We will confirm it soon. Many thanks!'=>'Din booking er modtaget. Vi vil bekræfte den snart. Mange tak!','After booking action:'=>'Efter booking handling:','Redirect to thank you page'=>'Omdiriger til takkeside','Show booking confirmation message'=>'Vis booking bekræftelse besked','Dark'=>'Mørk','Light'=>'Lys','When you select a color theme, it also change the calendar and time-slot picker skins to match your choice. Customize these options separately as needed.'=>'Når du vælger et farvetema, ændres temaet også på kalenderen og tidspunkt-vælgeren, så de passer til dit valg. Tilpas disse indstillinger separat efter behov.','Select a color theme for your booking form that matches the look of your website.'=>'Vælg et farvetema til din bookings formular, der matcher udseendet på dit websted.','Color Theme'=>'Farve tema','You can enable or disable, as well as configure %1$sTime Slots%2$s for your booking form on the Settings > %3$sBooking Form%4$s page.'=>'Du kan aktivere eller deaktivere samt konfigurere %1$sTidsintervaller%2$s for din reservationsformular på siden Indstillinger > %3$sreservationsformular%4$s.','Days selection in calendar'=>'Valg af dage i kalenderen','Show all bookings.'=>'Vis alle reservationer.','Reset keyword text field'=>'Nulstil søgeord i tekstfeltet','Reset check in/out dates filter'=>'Nulstil filtrering for afrejse-/ankomstdato','%s - inserting URL for export booking to'=>'%s - indsættelse af URL til eksportering af booking til','Payment Unsuccessful. Please contact us for assistance.'=>'Betalingen mislykkedes. Kontakt os venligst for at få hjælp.','Booking Payment Failed'=>'Booking betalingen mislykkedes','Thank you for your booking. Your payment for the booking has been successfully received.'=>'Tak for din booking. Din betaling for bookingen er modtaget.','Booking Payment Confirmation'=>'Bekræftelse af booking','My Bookings Listing'=>'Min booking oversigt','My Booking'=>'Min booking','Thank you for your booking. Your booking has been successfully received.'=>'Tak for din booking. Din booking er blevet modtaget.','Booking Received'=>'Booking modtaget','Booking edit'=>'Redigering af booking','This page can only be accessed through links in emails related to your booking.'=>'Denne side kan kun tilgås via links i e-mails relateret til din booking.','Get Pro'=>'Få Pro','Find lost booking resources'=>'Find tabte booking ressourcer','Append one check out day, during import .ics feeds'=>'Tilføj én afrejsedag, under import .ics feeds','%1$s date has been set as %2$s unavailable %3$s'=>'%1$s dato er angivet som %2$s utilgængelig %3$s' . "\0" . '%1$s datoer er angivet som %2$s utilgængelig %3$s','%1$s date has been set as %2$s available %3$s'=>'%1$s dato er angivet som %2$s tilgængelig %3$s' . "\0" . '%1$s datoer er angivet som %2$s tilgængelige %3$s','Remove all unavailable dates for this calendar'=>'Fjern alle utilgængelige datoer for denne kalender','Reset availability'=>'Nulstil tilgængelighed','Reset selected options to default values'=>'Nulstil valgte indstillinger til standardværdier','Set dates %1$s as %2$s unavailable.'=>'Angiv datoer %1$s som %2$s utilgængelige.','Set dates %1$s as %2$s available.'=>'Indstil datoer %1$s som %2$s tilgængelige.','Unavailable day, depends on today day'=>'Utilgængelig dag, afhænger af dagsdag','Unavailable week day'=>'Utilgængelig ugedag','Season unavailable day'=>'Sæson utilgængelig dag','No unavailable dates.'=>'Ingen utilgængelige datoer.','All %s unavailable dates has been removed'=>'Alle %s utilgængelige datoer er blevet fjernet','Show empty space in legend'=>'Vis tom plads i forklaringen','Show specific symbol in legend'=>'Vis specifikt symbol i forklaring','Show only specific sorted, legend items'=>'Vis kun bestemte sorterede, forklaringsemner','Show legend items relative settings at the Booking Settings General page in "Form" section'=>'Vis forklarende emners relative indstillinger på siden Generelle booking indstillinger i "formular" afsnittet','%1$sShow calendar dates legend in any place of booking form.%2$s'=>'%1$sVis forklaringen af kalenderdatoer på et hvilket som helst sted i reservationsformularen. %2$s','Check this option, to use changeover days during booking process. Check-in/out days will be marked with vertical or diagonal lines.'=>'Marker denne mulighed for at bruge skiftedage under booking processen. Check-ind-/ud dage markeres med lodrette eller diagonale linjer.','Use changeover days'=>'Brug omstillingsdage','If this check box is not selected, the system updates the booking to the first available child booking resource based on the capacity and availability of the parent booking resource.'=>'Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, opdaterer systemet bookingen til den første ledige underordnede booking ressource baseret på kapaciteten og ledigheden af den overordnede booking ressource.','Check this box to disable changing the booking resource when editing a booking.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at deaktivere ændring af booking ressourcen, når du redigerer en booking.','Disable changing booking resource while editing a booking'=>'Deaktiver ændring af booking ressource, mens du redigerer en booking','Check this box to disable reservations, which can be stored in different booking resources.'=>'Marker afkrydsningsfeltet,, at deaktivere reservationer, som kan gemmes i forskellige booking ressourcer.','Resource unavailable days'=>'Utilgængelige dage for resource','Disable show booked times in tooltip, when mouse over specific day in calendar'=>'Deaktiver vis reserveret tider i værktøjstip, når du holder musen over en bestemt dag i kalenderen','Disable times in tooltips'=>'Deaktiver klokkeslæt i værktøjstip','%1$sSelect days%2$s in calendar then select %3$sAvailable%4$s / %5$sUnavailable%6$s status and click %7$sApply%8$s availability button.'=>'%1$sVælg dage%2$s i kalenderen, vælg derefter statussen %3$sTilgængelig%4$s / %5$sIkke tilgængelig%6$s og klik på knappen %7$sAnvend%8$s tilgængelighed.','Calendar Availability'=>'Kalender tilgængelighed','Define available and unavailable days for calendar(s)'=>'Definer ledige og optaget dage for kalender(er)','Calendar Legend'=>'Rediger kalender forklaring','Apply availability'=>'Tilføj tilgængelighed','Unavailable'=>'Utilgængelig','Check this box to display legend items vertically in a column.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at få vist forklaringsemner lodret i en kolonne.','Show legend items in a column'=>'Vis forklaringsemner i en kolonne','What\'s the main benefit from Booking Calendar for you?'=>'Hvad er den største fordel ved Booking Kalendar for dig?','Thanks for sharing your rating %s'=>'Tak fordi du deler din vurdering %s','%1$sPerfect!%2$s Thanks for taking the time! %3$s'=>'%1$sPerfekt! %2$s Tak fordi du tog dig tid! %3$s','Yes! Sure, I\'d love to help!'=>'Ja! Helt sikkert!, jeg ville elske at hjælpe!','No, sorry - not this time.'=>'Nej tak, ikke denne gang.','Thanks for sharing your feedback! Have a great day :)'=>'Tak fordi du deler din feedback! Hav en god dag :)','Your answers will help us to make the plugin better for you!'=>'Dine svar hjælper os med at gøre plugin\'et bedre for dig!','%1$sFantastic!%2$s Thanks for taking the time! %3$s'=>'%1$sFantastisk! %2$s Tak fordi du tog dig tid! %3$s','It\'s an %1$soptional question%2$s. But, we\'d love to hear your thoughts!'=>'Det er et %1$svalgfrit spørgsmål%2$s. Men vi vil meget gerne høre dine tanker!','What functionality important to you are missing in the plugin?'=>'Hvilken funktionalitet, der er vigtig for dig, mangler i plugin\'et?','Thanks for being with us! %s'=>'Tak fordi du er med os! %s','You\'re helping us do a better job. :) We appreciate that!'=>'Du hjælper os med at gøre et bedre stykke arbejde. :) Det sætter vi pris på!','Thank you for your feedback! %s'=>'Tak for din feedback! %s','Back'=>'Tilbage','How can we improve it for you?'=>'Hvordan kan vi forbedre det for dig?','Sorry to hear that... %s'=>'Beklager at høre, at ... %s','Remind me later'=>'Påmind mig senere','Do not show anymore'=>'Vis ikke længere','Rate with %s star'=>'Bedøm med %s stjerne','Feedback'=>'Feedback','Simulate Login'=>'Simuler login','simulate login as this user'=>'simuler login som denne bruger','Drill down to user panel'=>'Rul ned til bruger panel','Simulate Login as %s'=>'Simuler login som %s','Log Off'=>'Log ud','Check this box if you want to receive payments for %1$sRegular User%2$s bookings to %3$sSuper Booking Admin%4$s payment account. Regular users will not see Payment Settings.'=>'Markér dette felt, hvis du vil modtage betalinger for bookinger %1$salmindelig bruger%2$s til %3$sSuper Booking Admin%4$s betalingskonto. Almindelige brugere vil ikke se Betalingsindstillinger.','Receive all payments only to Super Booking Admin account'=>'Modtag alle betalinger direkte til Super Booking Admin-konto','Back to Super Admin'=>'Tilbage til Super Admin','Log out as regular user and login as super booking admin user'=>'Log ud som almindelig bruger og log ind som super booking admin bruger','Multiuser options'=>'Fler-bruger indstillinger','Check out - Tomorrow'=>'Afrejse - i morgen','Check in - Tomorrow'=>'Ankomst - i dag','Check out - Today'=>'Afrejse - idag','Check in - Today'=>'Ankomst - i dag','No bookings have been imported.'=>'Der er ikke importeret nogen bookinger.','Deprecated'=>'Udfaset','No'=>'Nej','Yes'=>'Ja','Edited'=>'Redigeret','Set last checked booking id to 0'=>'Indstil sidste kontrolleret bookings-id til 0','Source'=>'Kilde','Refund'=>'Tilbagebetaling','Some errors were encountered.'=>'Der blev konstateret nogle fejl.','Enter field names separated by commas to %1$sskip the export%2$s'=>'Indtast feltnavne adskilt af kommaer for at %1$sspringe eksporten over%2$s','Export pages'=>'Eksporter sider','All pages'=>'Alle sider','Current page'=>'Nuværende side','CSV Export'=>'CSV-eksport','The filter settings have been updated to reflect these imported bookings. The page will be reloaded.'=>'Filterindstillingerne er blevet opdateret, så de afspejler de importerede bookinger. Siden genindlæses.','%s new bookings have been imported'=>'%s nye bookinger er blevet importeret','Send by:'=>'Sendes af:','Payment request for Booking %1$s has been sent. Cost for payment: %2$s'=>'Betalingsanmodning for Booking %1$s er sendt. Omkostninger ved betaling: %2$s','Cost for Booking %1$s has been updated from %2$s to %3$s'=>'Pris for booking %1$s er blevet opdateret fra %2$s til %3$s','Changed by:'=>'Ændret af:','Payment status for Booking %1$s has been updated from %2$s to %3$s'=>'Betalingsstatus for Booking %1$s er blevet opdateret fra %2$s til %3$s','There is no booking %s'=>'Der er ingen bookinger %s','Booking %1$s has been duplicated in booking resource %2$s. New booking %3$s.'=>'Booking %1$s er blevet duplikeret i %2$s for reservationsressourcen. Ny booking %3$s.','Booking %1$s has not been duplicated in booking resource %2$s. Current dates are already booked there.'=>'Reservations%1$s er ikke blevet duplikeret i %2$s for reservationsressourcer. Aktuelle datoer er allerede booket der.','Bookings have been %1$s duplicated %2$s'=>'Bookinger er %1$s blevet duplikeret %2$s','Booking has been %1$s duplicated %2$s'=>'Booking er %1$s blevet duplikeret %2$s','Booking %1$s has been changed booking resource from %2$s to %3$s'=>'Booking %1$s er blevet ændret bookingressource fra %2$s til %3$s','Booking resource changed by:'=>'Booking ressourcen ændret af:','Bookings have been changed %1$s booking resource %2$s'=>'Reservationer er blevet ændret %1$s %2$s reservationsressource','Booking has been changed %1$s booking resource %2$s'=>'Booking er blevet ændret %1$s bookingressource %2$s','Note saved by:'=>'Note gemt af:','Note has been saved'=>'Note er blevet gemt','From trash has been erased %s bookings.'=>'Fra papirkurven er der blevet slettet %s bookinger.','Trash has been erased.'=>'Affaldet er blevet slettet.','No bookings in trash to erase.'=>'Der er ingen bookinger i papirkurven som skal slettes.','Set as read by:'=>'Angivet som læst af:','Set as unread by:'=>'Angivet som ulæst af:','all'=>'alle','Bookings have been set as %1$s new %2$s'=>'Bookinger er blevet sat som %1$s ny %2$s','Booking has been set as %1$s new %2$s'=>'Booking er blevet sat som %1$s ny %2$s','Deleted by:'=>'Slettet af:','Bookings have been %1$s deleted %2$s'=>'Bookinger er blevet %1$s slettet %2$s','Booking has been %1$s deleted %2$s'=>'Booking er %1$s blevet slettet %2$s','Bookings have been set as %1$s pending %2$s'=>'Bookinger er blevet sat til %1$s afventende %2$s','Booking has been set as %1$s pending %2$s'=>'Booking er blevet sat til %1$s afventer %2$s','Bookings have been %1$s approved %2$s'=>'Bookinger er %1$s godkendt %2$s','Booking has been %1$s approved %2$s'=>'Booking er %1$s godkendt %2$s','Restored by:'=>'Gendannet af:','Trashed by:'=>'Slettet af:','Bookings have been set as %1$s restored %2$s'=>'Reservationer er blevet sat til %1$s gendannet %2$s','Booking has been set as %1$s restored %2$s'=>'Booking er blevet sat som %1$s gendannet %2$s','Bookings have been %1$s trashed %2$s'=>'Bookinger er blevet %1$s smidt %2$s','Booking has been %1$s trashed %2$s'=>'Booking er blevet %1$s smidt %2$s','No bookings have been selected. Please select one or more bookings.'=>'Der er ikke valgt nogen bookinger. Vælg en eller flere reservationer.','Bookings have NOT been changed locale to %s'=>'Bookinger er IKKE blevet ændret til %s','Booking has NOT been changed locale to %s'=>'Booking er IKKE blevet ændret til %s','Bookings have been changed locale to %s'=>'Bookinger er blevet ændret til %s','Booking has been changed locale to %s'=>'Booking er blevet ændret til %s','Booking locale changed to %s by:'=>'Booking landestandard ændret til %s ved at:','No actions %s has been processed.'=>'Ingen handlinger %s er blevet foretaget.','Export bookings to CSV format'=>'Eksportér reservationer til CSV-format','Export to CSV'=>'Eksporter til CSV','Reason of action'=>'Begrundelse for handling','Reload bookings listing'=>'Genindlæs bookingopslag','min-max'=>'min-maks','Filter bookings by payment status'=>'Filtrer bookinger efter betalingsstatus','Filter bookings by creation booking date'=>'Filtrer bookinger efter oprettelsesdato','Plugin bookings'=>'Plugin bookinger','Filter bookings by additional criteria'=>'Filtrer bookinger efter yderligere kriterier','Existing'=>'Eksisterende','Show trashed or existing bookings'=>'Vis kasserede eller eksisterende bookinger','Select booking resources'=>'Vælg booking ressourcer','Remove all booking resources'=>'Fjern alle booking ressourcer','Reset search filter and user options to default values'=>'Nulstil søgefilter og brugerindstillinger til standardværdier','Enter keyword to search...'=>'Indtast nøgleord for at søge...','Filter bookings by booking status'=>'Filtrer bookinger efter booking status','Sort bookings by'=>'Sorter bookinger efter','Sort by'=>'Sorter efter','User Options'=>'Bruger indstillinger','Manage bookings'=>'Administrer bookinger','Filter bookings'=>'Filtrer bookinger','per page'=>'pr. side','Permanently delete'=>'Slet permanent','Trash imported bookings'=>'Papirkurv importerede bookinger','Do nothing'=>'Gør ingenting','Move all previously imported bookings to trash or permanently delete before new import bookings. Its can resolve issue of updating deleted and edited events in external sources. Its work only, if you are using one source (.ics feed) for importing into specific booking resource!'=>'Flyt alle tidligere importerede bookinger til papirkurven eller slet permanent før ny import af bookinger. Dette kan løse problemet med opdatering af slettede og redigerede begivenheder i eksterne kilder. Det fungere kun, hvis du bruger en kilde (.ics feed) til import til specifikke booking ressource!','Trash / delete all imported bookings before new import'=>'Papirkurv / slet alle importerede bookinger før ny import','Please check FAQ instruction how to configure it here %s'=>'Se venligst OSS-instruktionen, hvordan du konfigurerer den her %s','Please check more here %s'=>'Se mere her %s','Show translations status'=>'Vis oversættelsesstatus','Enter the relative URLs of the pages for which you do not want to use the change over days functionality. Enter one URL per line. Example: %s'=>'Angiv de relative webadresser for de sider, hvor du ikke vil bruge overtagelsesdag funktionen til ændring. Angiv én URL-adresse pr. linje. Eksempel: %s','Relative URLs of pages where you shouldn\'t use the change over days functionality'=>'Relative webadresser på sider, hvor du ikke bør bruge overtagelsesdag funktionen','Activate the list of pages that do not use the change over days functionality.'=>'Aktivér listen over sider, der ikke bruger overtagelsesdag funktionen.','Do not use change over days on certain pages'=>'Anvend ikke overtagelsesdage på bestemte sider','Go to Settings'=>'Gå til indstillinger','End updating translation files'=>'Afslut opdatering af oversættelsesfiler','Start updating translation files'=>'Begynd at opdatere oversættelsesfiler','End time'=>'Sluttid','Start time'=>'Startid','Start - end time'=>'Start - sluttidspunkt','Could not remove the old translation.'=>'Kunne ikke fjerne den gamle oversættelse.','Removing the old version of the translation…'=>'Fjerner den gamle version af oversættelsen…','Translation updated successfully.'=>'Oversættelsen er opdateret.','Translation update failed.'=>'Opdatering af oversættelser mislykkedes.','Unpacking the update…'=>'Udpakker opdatering…','Downloading translation from %s…'=>'Henter oversættelser fra %s…','Update package not available.'=>'Opdateringspakken er ikke tilgængelig.','Your translations are all up to date.'=>'Dine oversættelser er alle opdaterede.','Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well.'=>'Nogle af dine oversættelser skal opdateres. Vent i et par sekunder mere, mens vi også opdaterer dem.','Previous'=>'Forrige','Update Translations'=>'Opdater oversættelser','Translations'=>'Oversættelser','Timeline (front-end)'=>'Tidslinje (front-end)','Calendar Overview (admin panel)'=>'Kalenderoversigt (administratorpanel)','The plugin tries to use translations from %1$s, if failed (doesn\'t exist), try using translations from %2$s folder. You can change this behavior with this option.'=>'Pluginnet forsøger at bruge oversættelser fra %1$s, hvis det mislykkedes (findes ikke), kan du prøve at bruge oversættelser fra %2$s mappe. Du kan ændre denne funktionsmåde med denne indstilling.','Local'=>'Lokal','Firstly load translation'=>'Indlæs først oversættelse','Select number of days to show in month view mode for one booking resource.'=>'Vælg antal af dage, der skal vises i den månedlige visningstilstand for én booking ressource.','Days number to show in month view mode'=>'Antal dage, der skal vises i den månedlige visningstilstand','for one booking resource'=>'for én booking ressource','Select number of days to show in %1$sDay%2$s view mode'=>'Vælg antal dage, der skal vises i %1$sDag%2$s visningstilstand','Days number to show in day view mode'=>'Antal dage, der skal vises i den daglige visningstilstand','Default view mode'=>'Standard visningstilstand','Export all pages to CSV'=>'Eksporter alle sider til CSV','Export page to CSV'=>'Eksporter side til CSV','Currency Settings'=>'Valuta indstillinger','Display %1$sDaily costs%2$s and %3$sAdditional costs%4$s for checking costs configuration. Check this box only during testing.'=>'Vis %1$sDaglige omkostninger%2$s og %3$sEkstra omkostninger%4$s til kontrol af omkostningskonfiguration. Marker kun dette felt under test.','Show debug cost info'=>'Vis oplysninger om fejlfindingsomkostninger','Check this box if you want to calculate the deposit amount based on daily costs only, without additional costs.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du kun vil beregne depositumbeløbet baseret på daglige omkostninger uden yderligere omkostninger.','Calculate the deposit only based on daily costs '=>'Beregn kun depositum baseret på daglige omkostninger ','Please check more %1$shere%2$s'=>'Se mere %1$sher%2$s','Imported bookings'=>'Importerede bookinger','Bookings created in Booking Calendar'=>'Bookinger oprettet i Booking kalender','Select which type of bookings to export'=>'Vælg, hvilken type bookinger, der skal eksporteres','Export bookings type'=>'Eksportér booking type','require activation in your Stripe dashboard'=>'kræver aktivering i dit Stripe-kontrolpanel','available only for countries'=>'kun tilgængelig for lande','can only be charged in'=>'kan kun oplades i','Different payment methods require different conditions. Some payment methods require selection of EUR currency, other available only in specific countries.'=>'Forskellige betalingsmetoder kræver forskellige betingelser. Nogle betalingsmetoder kræver valg af EUR-valuta, andre er kun tilgængelige i bestemte lande.','Use Ctrl button to select multiple options.'=>'Brug Ctrl-knappen til at vælge flere indstillinger.','Select one or several payment methods.'=>'Vælg en eller flere betalingsmåder.','Payment Methods'=>'Betalingsmetoder','Card'=>'Kort','The booked dates already in the past'=>'De reserverede datoer allerede optaget','Time slots'=>'Tidsperioder','2 columns with times'=>'2 kolonner med klokkeslæt','columns'=>'kolonner','Select the skin of the time picker'=>'Markere temaet for tidsvælgeren','Time Picker Skin'=>'Tidsvælger tema','Show time slots as a time picker instead of a select box.'=>'Vis tidsintervaller som en tidsvælger i stedet for et valgfelt.','Time picker for time slots'=>'Tidsvælger til tidsintervaller','Auto-updates are not available for this plugin.'=>'Automatiske opdateringer er ikke tilgængelige for dette plugin.','If you need to add %1$sPayPal tax fee%2$s payment (only for PayPal payment system), then enter amount of tax fee in percents'=>'Hvis du har brug for at tilføje %1$sPayPal skattegebyr%2$s betaling (kun for PayPal betalingssystem), skal du angive skattegebyrets beløb i procent','PayPal Fee'=>'PayPal-gebyr','PayPal fee'=>'PayPal-gebyr','Calendar next to form'=>'Kalender ved siden af formular','Check this box if you want apply discount coupon codes directly to days cost, without additional costs.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil anvende rabatkoder direkte på dagsomkostninger uden ekstra omkostninger.','Apply discount coupon code directly to days cost'=>'Anvend rabatkode direkte på dagsomkostninger','Shuffle'=>'Bland','Check this box if you want to update cost after editing booking in admin panel, based on new booking data'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil opdatere omkostningerne efter redigering af booking i administratorpanelet, baseret på nye booking data','Update cost, after booking editing in admin panel'=>'Opdater omkostningerne, efter redigering af booking i administrationspanelet','%1$sFor Malaysia Only%2$s. iPay88 - Payment Switching Gateway integration %3$s'=>'%1$sKun for Malaysia%2$s. iPay88 - Integration af betalingsskift Gateway %3$s','Check this box if you want to log approving or rejection of bookings and add it to your booking notes.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil logge godkendelse eller afvisning af bookinger og tilføje det til dine booking notater.','Select date format for search form'=>'Vælg datoformat for søgeformular','You may test your integration over HTTP. However, live integrations must use HTTPS.'=>'Du kan teste din integration via HTTP. Live-integrationer skal dog bruge HTTPS.','require correct configuration of this option: %1$sURL to edit bookings%2$s'=>'kræv korrekt konfiguration af denne mulighed: %1$sURL til at redigere bookinger%2$s','Booking %s have been moved to trash.'=>'Booking %s er flyttet til papirkurven.','Booking %s have been set as pending.'=>'Booking %s er angivet til afventer.','Booking %s have been approved.'=>'Booking %s er blevet godkendt.','If you have no account on this system, please sign up for a %1$sdeveloper test account%2$s to obtain an API Login ID and Signature Key. These keys will authenticate requests to the payment gateway.'=>'Hvis du ikke har nogen konto på dette system, skal du tilmelde dig en %1$sudviklertestkonto%2$s for at få et API-login-id og en signaturnøgle. Disse nøgler godkender anmodninger til betalingsgatewayen.','For more information, please check %1$shere%2$s'=>'For mere information, se venligst %1$sher%2$s','Click Copy to Clipboard.'=>'Klik på Kopier til Udklipsholder.','Select New Signature Key. Your signature key is displayed as a string.'=>'Vælg Ny signaturnøgle. Din signaturnøgle vises som en streng.','Answer the secret question.'=>'Besvar det hemmelige spørgsmål.','In the merchant interface, go to Account > Settings > Security Settings > General Security Settings > API Credential & Keys'=>'I Forhandler kontrolpanelet, skal du gå til Konto > Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger > Generelle sikkerhedsindstillinger > API-legitimationsoplysninger og nøgler','Log on to the %1$sMerchant Interface%2$s'=>'Log på %1$sMerchant Interface%2$s','To generate new Signature Key'=>'Sådan genereres en ny signaturnøgle','Please enter the Signature Key, which you generated in the settings of Merchant Interface.'=>'Indtast signatur nøglen, som du genererede i indstillingerne i Forhandler kontrolpanelet.','Signature Key'=>'Signature Key','Check this box if you want to skip checking availability of new booking resource during changing booking resource of exist booking at Booking Listing page.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil springe kontrol af tilgængeligheden af nye booking ressourcer over under ændring af booking ressourcen for eksisterende bookinger på booking liste siden.','Force change booking resource for exist booking'=>'Gennemtving ændre booking ressource til for eksisterende bookinger','Check this box if you want to deactivate by default option "Send email" at Add Booking page.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du som standard vil deaktivere indstillingen "Send e-mail" på siden Tilføj booking.','Deactivate send email option at Add Booking page'=>'Deaktiver send e-mail muligheden på Tilføj booking siden','Cost of booking'=>'Omkostninger ved reservation','Cost of booking resource'=>'Omkostninger ved booking ressource','Priority field of booking resource'=>'Prioritetsfelt for booking ressource','Title of booking resource'=>'Titel på booking ressource','ID of booking resource'=>'ID for booking ressource','Select type of sorting search results'=>'Vælg sorteringstype af søgeresultater','Sort search results by'=>'Sorter søgeresultater efter','This is not real preview. Its configuration block of "Booking Calendar".'=>'Dette er ikke rigtig forhåndsvisning. Det er konfigurations blok af "Booking Kalender".','Click to edit'=>'Klik for at redigere','Show Info of Booking Resource'=>'Vis oplysninger om booking ressource','Visitors of your website, can view previous (own) bookings, by clicking on secret link in email, which is sending after booking created.'=>'Besøgende på din hjemmeside, kan se tidligere (egne) bookinger, ved at klikke på et hemmeligt link i en e-mail, som sendes efter bookingen er oprettet.','Customer Bookings Listing'=>'Fortegnelse over kunde bookinger','If you open this page directly, then you will see this error'=>'Hvis du åbner denne side direkte, vil du se denne fejl','You can not open this page directly. Please, use links in '=>'Du kan ikke åbne denne side direkte. Brug venligst links i ','at this option'=>'ved denne mulighed','Link to this page must be defined'=>'Link til denne side skal defineres','This block required for ability to edit, cancel the booking by visitor, who made the booking, or for ability to show payment form, after sending payment request.'=>'Denne blok er påkrævet for muligheden for, at redigere og annullere bookinger fra besøgende, som har foretaget bookingen, eller for muligheden for at vise betalingsformular, efter at have sendt betalingsanmodning.','System Block'=>'System blok','Show search results on this page, after redirection from search form at other page.'=>'Vis søgeresultater på denne side, efter omdirigering fra søgeformular på anden side.','Search in booking resources of WP users'=>'Søg i bookingressourcer for WP-brugere','Search Results Title'=>'Titel på søgeresultater','Show search results in the same page'=>'Vis søgeresultater på samme side','Search results page must have this shortcode'=>'Siden med søgeresultaterne, skal have denne kortkode','Show search results on other page'=>'Vis søgeresultater på anden side','Search Availability form'=>'Søgetilgængeligheds formular','Date for submit booking'=>'Dato for indsendelse af booking','Booking Form (without calendar)'=>'Booking formular (uden kalender)','Custom booking form for all booking resources'=>'Tilpasset booking formular til alle booking ressourcer','Title of first option in list'=>'Titel på første mulighed på fortegnelsen','Selected booking resource (by default)'=>'Valgt reservationsressource (som standard)','Selection of Resources'=>'Valg af ressourcer','All booking resources'=>'Alle bookingressourcer','Show from/to'=>'Vis fra/til','Booking resource(s)'=>'Booking af ressource(r)','Availability Calendar'=>'Tilgængelighedskalender','Unavailable dates from other booking resources'=>'Utilgængelige datoer fra andre booking ressourcer','Custom booking form'=>'Tilpasset booking formular','Start month'=>'Startmåned','Visible months number'=>'Synlige måneders antal','Configure Booking Calendar Block'=>'Konfigurer booking kalender blok','Show a booking form, availability calendar or other elements from Booking Calendar plugin.'=>'Vis en booking formular, tilgængeligheds kalender eller andre elementer fra Booking Kalender-plugin.','Early / Late Booking'=>'Tidlig / Sidste øjeblik booking','Apply discount, only if difference between %1$stoday%2$s and %3$scheck in%4$s day %5$sless%6$s than'=>'Anvend kun rabat, hvis forskellen mellem %1$si dag%2$s og %3$scheck in%4$s dag %5$smindre%6$s end','%1$sLast minute booking discount%2$s for booking resource'=>'%1$sRabat på reservation i sidste øjeblik%2$s for reservationsressource','Apply discount, only if %1$scheck in%2$s day inside of this %3$sseason filter%4$s'=>'Anvend kun rabat, hvis %1$scheck-in%2$s dag inde i dette %3$ssæsonfilter%4$s','Apply discount, only if difference between %1$stoday%2$s and %3$scheck in%4$s day %5$smore%6$s than'=>'Anvend rabat, kun hvis forskellen mellem %1$si dag%2$s og %3$scheck ind%4$s dag %5$smere%6$s end','Discount'=>'Rabat','%1$sEarly booking discount%2$s for booking resource'=>'%1$sRabat på tidlig reservation%2$s til reservationsressource','Set Early / Late Booking'=>'Angiv Tidlig/Sidste øjeblik booking','Payment Options'=>'Betalings muligheder','Check this box if you want to send booking modification email, if cost of booking was edited in booking listing page.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis der skal sendes e-mail med ændring af booking, hvis omkostninger på booking blev redigeret i booking liste siden.','Send email on cost changes'=>'Send e-mail ved prisændring','Please note, at admin panel for booking will be saved deposit cost and notes about deposit, do not depend from the visitor choice of this payment. You need to check each such payment manually!'=>'Bemærk venligst, at på administrationspanelet vil der blive gemt depositums pris og note om betalt depositum, uafhængigt af besøgendes valg af denne betaling. Det er nødvendigt at tjekke hver sådan betaling manuelt!','Check this box if you want to show deposit amount and total booking cost, after submit of booking.'=>'Afkryds her, for at vise depositum og totale lejeomkostninger, efter indsendelse af bookinganmodning.','Show deposit and total booking cost together'=>'Vis depositum og omkostning for booking samlet','Check this box if you want automatically send payment request to visitor, if booking was made in admin panel'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis der automatisk skal sendes betalingsanmodning til den besøgende, når booking blev oprettet i administratorpanelet','Auto send payment request after creation booking in admin panel'=>'Send automatisk betalingsanmodning ved oprettelse af booking i administrations panelet','Check this box if you want to show payment form only after sending payment request by email'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du kun vil vise betalingsformularen, efter at du har sendt betalingsanmodningen via e-mail','Do not show payment form, after submit booking form'=>'Vis ikke betalingsformular, efter booking formular indsendes','Type URL for %1$svisitors%2$s to view own bookings. You must insert %3$s shortcode into this page.'=>'Skriv URL-adresse for %1$sbesøgende%2$s for at se egne bookinger. Du skal indsætte %3$s kortkode på denne side.','URL of page for customer bookings listing'=>'URL til side med kunde booking liste','Check this box if you want to open notes section by default in Booking Listing page.'=>'Marker denne boks hvis du vil åbne note-delen som standard på Booking Liste-siden.','Show / hide notes'=>'Vis / skjul noter','Select start and end time showing for Calendar Overview in %1$sDay%2$s view mode'=>'Vælg start- og sluttidspunkt for kalenderoversigt i %1$sDag%2$svisningstilstand','Check this box if you want to use multiple custom booking forms for activated regular users'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil bruge tilpassede booking formularer for aktiverede almindelige brugere','Activate custom booking forms for regular users'=>'Aktivér tilpasset booking formularer for almindelige brugere','Check this checkbox to activate auto approve of booking, %1$sif booking was made in admin panel%2$s.'=>'Marker dette afkrydsningsfelt for at aktivere automatisk godkendelse af booking, %1$shvis bookingen blev foretaget i adminpanelet%2$s.','Auto approve bookings after creation booking in admin panel'=>'Godkend automatisk booking når booking oprettes i administratorpanelet','Check this checkbox to activate auto approve of booking, %1$swhen cost of booking is zero%2$s.'=>'Marker dette afkrydsningsfelt for at aktivere automatisk godkendelse af booking, %1$snår prisen for booking er nul%2$s.','Auto approve booking, if booking cost is zero'=>'Godkend automatisk booking, hvis booking omkostningerne er nul','Check this checkbox to activate auto approve of all bookings %1$sduring import from external source(s)%2$s.'=>'Marker dette afkrydsningsfelt for at aktivere automatisk godkendelse af alle reservationer %1$sunder import fra eksterne kilder%2$s.','Auto approve bookings during import'=>'Automatisk godkendelse af bookinger ved import','Check this option, to remove last selected day of saving to booking.'=>'Afkryds denne mulighed, for at slette sidste valgte dag når booking gemmes.','Set check out date as available'=>'Sæt afrejsedatoer som ledige','if selected %s'=>'hvis valgt %s','Use arithmetic expressions in cost configurations, including fields shortcodes and simple mathematics operations'=>'Brug aritmetiske udtryk i omkostnings indstillinger, herunder kortkoder felter og enkle matematiske operationer','You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page.'=>'Du kan bruge kortkoden fra den nederste formular på felt indstillings siden.','Booking details'=>'Reservations oplysninger','Show booking details in tooltip'=>'Vis booking oplysninger i værktøjstip','Email is sent to Visitor after Editing of booking.'=>'E-mail sendes til den besøgende efter redigering af booking.','Customization of email template, which is sent after modification of booking'=>'Tilpasning af e-mailskabelon, som sendes efter ændring af booking','Email with Payment Request which is sent to Visitor.'=>'E-mail med betalingsanmodning, som sendes til besøgende.','%s - ID of page with booking form, '=>'%s - ID på side med booking formular, ','%s - ID of booking resource, '=>'%s - ID for booking ressource, ','require PHP version %s or newer!'=>'kræver PHP-version %s eller nyere!','For more information:'=>'For mere information:','Secret key'=>'Hemmelig nøgle','Publishable key'=>'Publishable key','Chose payment account'=>'Vælg betalingskonto','Coupon discount value of the booking.'=>'Rabatkupon værdi af bookingen.','.ics Feed URL'=>'.ics feed-url','Move to trash'=>'Flyt til papirkurven','Declined by:'=>'Afvist af:','Approved by:'=>'Godkendt af:','My bookings'=>'Mine bookinger','Booking resource type is not defined. This can be, when at the URL is wrong booking hash.'=>'Booking resource er ikke defineret. Dette kan skyldes at URL\'en har et forkert booking hash-tag.','Pay'=>'Betal','Loading'=>'Indlæser','Probably you updated your paid version of Booking Calendar by free version or update process failed. You can request the new update of your paid version at %1$sthis page%2$s.'=>'Sandsynligvis har du opdateret din betalte version af Booking Calendar med gratis version eller opdateringsprocessen mislykkedes. Du kan anmode om den nye opdatering af din betalte version på %1$sdenne side%2$s.','%1$s - inserting link to the page where visitor can see listing of own bookings, (possible to use the %2$s parameter for setting different %3$s of this page. Example: %4$s )'=>'%1$s - indsættelse af link til siden, hvor besøgende kan se en liste over egne bookinger, (muligt at bruge %2$s-parameteren til at indstille forskellige %3$s på denne side. Eksempel: %4$s )','%s - inserting link for export booking to'=>'%s - indsættelse af link til eksportering af booking til','%s - inserting link for move booking to trash in 1 mouse click '=>'%s - indsættelse af link for at flytte booking til papirkurven med 1 klik med musen ','%s - inserting link to set booking as pending in 1 mouse click '=>'%s - Indsættelse af link for at angive bookingen som afventende med 1 museklik ','%s - inserting link to approve booking in 1 mouse click '=>'%s - indsættelse af link for, at godkende booking med 1 klik med musen ','%s - inserting modification date of booking '=>'%s - indsættelse af ændringsdato for booking ','%s - inserting check-out date (only date without time) (last day of reservation),'=>'%s - indsættelse af afrejsedato (kun dato uden klokkeslæt) (sidste reservationsdag),','%s - inserting check-in date (only date without time) (first day of reservation),'=>'%s - indsættelse af ankomst dato (kun dato uden klokkeslæt) (første reservationsdag)','Visit these (previously configured URL feeds) pages for downloading .ics files.'=>'Besøg disse sider (tidligere konfigurerede webadressefeeds) for at downloade .ics filer.','Using such URL(s) you can import .ics feeds, from interface of other websites. %sCheck more info about how to import .ics feeds into other websites at the support pages of sepcific website.'=>'Ved hjælp af sådanne URL\'er kan du importere .ics feeds fra grænsefladen på andre websteder. %sSe mere info om, hvordan du importerer .ics feeds til andre websteder på supportsiderne på sepcific-webstedet.','Configure ULR feed(s) at this settings page.'=>'Konfigurer ULR-feed(er) på denne indstillingsside.','How to start export of .ics feeds (files)?'=>'Hvordan starter man eksport af .ics feeds (filer)?','If you have inserted import shortcodes from %s, then you can configure your CRON for periodically access these pages and import .ics feeds.'=>'Hvis du har indsat import kortkode fra %s, kan du konfigurere et CRON-job til periodisk at hente .ics feeds.','Or you can import .ics feed or file directly at current page.'=>'Eller du kan importere .ics feed eller fil direkte på den aktuelle side.','Using such shortcodes in pages give a great flexibility to import from different .ics feeds (sources) into the same resource.%sAlso its possible to define different CRON parameters for accessing such different pages with different time intervals.'=>'Ved hjælp af sådanne kortkoder på sider og indlæg opnås en stor fleksibilitet til at importere fra forskellige .ics feeds (kilder) til den fælles kalender. %sDet er også muligt at definere forskellige CRON parametre for tilgang til forskellige sider med forskellige tidsintervaller.','Insert %1$s shortcode into some post(s) or page(s). Check more info about this %2$sshortcode configuration%3$s'=>'Indsæt %1$s kortkode i nogle indlæg eller sider. Se mere info om denne %2$skortkodekonfiguration%3$s','Install %s plugin.'=>'Installer %s plugin.','How to start import of .ics feeds (files)?'=>'Hvordan starter man import af .ics feeds (filer)?','By default .ics import is not automatic process. You need to set up CRON script on your server to periodically access front-end page(s) with import .ics feeds shortcodes.'=>'Som standard er .ics import ikke en automatisk proces. Du skal konfigurere CRON-script på din server for periodisk at få adgang til frontend-sider med import- .ics feeds-kortkoder.','Is it automatic process?'=>'Er det en automatisk proces?','.ics - is a file format of iCalendar standard for exchanging calendar and scheduling information between different sources %s Using a common calendar format (.ics), you can keep all your calendars updated and synchronized.'=>'.ics - er et iCalendar-standard filformat af til udveksling af kalender og planlægnings oplysninger mellem forskellige kilder %s med et fælles kalenderformat (.ics), kan du holde alle dine kalendere, opdateret og synkroniseret.','and any other calendar that uses .ics format'=>'og enhver anden kalender, der bruger .ics format','Its useful, if you need to import/export bookings from/to external websites, like %s'=>'Det er nyttigt, hvis du har brug for at importere/eksportere bookinger fra/til eksterne websteder, som %s','What does .ics feeds import/export mean?'=>'Hvad betyder import/eksport .ics feeds?','Upload / Select '=>'Upload / vælg ','Insert file URL'=>'Indtast fil URL','Choose file'=>'Vælg fil','Enter URL to .ics feed'=>'Indtast webadresse for at .ics feed','feeds'=>'feeds','Enable of export only approved bookings in .ics feeds'=>'Aktiver eksport af kun godkendte bookinger i .ics feeds','Export only approved bookings'=>'Eksportér kun godkendte bookinger','Append check out day'=>'Tilføj afrejsedag','Use check in/out time of plugin, during import .ics feeds'=>'Anvend ankomst/afrejse tidspunkt fra plugin, ved import af *.ics feed','This .ics feed of bookings starting from today for 1 year'=>'Dette .ics feed af bookinger, der starter fra i dag og 1 år frem','Please enter URL for generating .ics feed'=>'Indtast webadressen for at generere .ics feed','Open in new window'=>'Åbn i nyt vindue','.ics feed URL'=>'.ics webadresse til feed','How it works'=>'Sådan fungerer det','This feature require %1$s plugin. You can install %2$s plugin from this %3$spage%4$s.'=>'Denne funktion kræver %1$s plugin. Du kan installere %2$s plugin fra denne %3$sside%4$s.','This feature require %s'=>'Denne funktion kræver %s','feed'=>'feed','Form and calendar are centered'=>'Formular og kalender er centreret','Form at right side of calendar'=>'Formular i højre side af kalenderen','Form under calendar'=>'Formular under kalender','Standard Forms'=>'Standardformularer','Lost booking resource'=>'Mistet bookingressource','Trick'=>'Tip','%1$s You can use in this shortcode the same parameters as for %2$s shortcode'=>'%1$s Du kan i denne kortkode bruge de samme parametre som for %2$s kortkode','The content of field %1$sURL of page for customer bookings listing%2$s on the %3$sgeneral booking settings page%4$s must link to this page'=>'Indholdet af feltet %1$sURL-adressen på siden til kundereservationsfortegnelsen%2$s på siden %3$sgenerelle reservationsindstillinger%4$s skal linke til denne side','This shortcode %1$s is used on a page, where visitors can %2$sview listing%3$s of their own booking(s)'=>'Denne kortkode %1$s bruges på en side, hvor besøgende kan %2$sse opslag%3$s af deres egne bookinger','Show listing of customer bookings'=>'Vis booking oversigt','Demo'=>'Demo','Video guide'=>'Video vejledning','Show / hide menu'=>'Vis / skjul menu','Premium'=>'Premium','Activate this option only for testing beta features'=>'Aktiver kun denne mulighed for at teste betafunktioner','Show system debugging log for beta features'=>'Vis system fejlfindingslog for betafunktioner','Check the box, if you want to use syntax highlighter during customization booking form.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil bruge syntaksfremhævning under booking formularen til tilpasning.','Syntax highlighter'=>'Syntaks for overstregninger','Check the box, if you want to use simple booking form customization from Free plugin version at Settings - Form page.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil bruge simpel tilpasning af booking formular fra gratis plugin-version på siden Indstillinger - Formular.','Simple'=>'Simpel','Show partially booked days with same background as in legend item'=>'Vis delvist reserveret dage med samme baggrund som i forklaringsemnet','Do not change background color for partially booked days'=>'Skift ikke baggrundsfarve for delvist reserveret dage','Restore all dismissed windows'=>'Gendan alle lukkede vinduer','Timeline'=>'Tidslinje','Booking Admin Panel'=>'Booking administrationspanel','Email is sent to Visitor after Deleting of booking.'=>'E-mail sendes til besøgende efter sletning af bookingen.','Customization of email template, which is sent to Visitor after Cancellation of booking'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, som sendes til besøgende efter annullering af bookingen','Email is sent to visitor after cancelling of booking (moved to trash).'=>'E-mail sendes til besøgende efter annullering af booking (flyttet til papirkurv).','Customization of email template, which is sent to Visitor after rejecting of booking'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, som sendes til besøgende efter afvisning af en booking','+ Add Time Slot'=>'+ Tilføj tidsperiode','Reset times by'=>'Nulstil tider ved','Visible options in selectbox'=>'Synlige indstillinger i selectbox','Titles'=>'Titler','in 24 hour format'=>'i 24-timers format','Email is sent to Visitor after Approval of booking.'=>'E-mail sendes til besøgende efter godkendelse af bookingen.','Customization of email template, which is sent to Visitor after approval of booking'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, som sendes til besøgende efter godkendelse af bookingen','Email Address will be used in the FROM field of response to Visitor.'=>'E-mail adresse vil blive brugt i FRA-feltet i svar til besøgende.','Add to Google Calendar'=>'Tilføj til Google kalender','Empty Trash'=>'Tøm papirkurv','Reject booking - move selected bookings to trash'=>'Afvis booking – flyt valgte bookinger til papirkurven','Trash / Reject'=>'Papirkurv / Afvis','Email is sent to Visitor after booking set as Pending.'=>'E-mail sendes til besøgende efter booking er sat til Afventer.','Customization of email template, which is sent to Visitor, when booking status is set to Pending'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, der sendes til besøgende, når booking status er sat til Afventer','You can put multiple emails separated by'=>'Du kan angive flere e-mails, adskilt af','Enable / disable sending email(s) to additional addresses'=>'Aktiver/deaktiver afsendelse af e-mail(s) til yderligere adresser','Copy(ies)'=>'Kopi(er)','Reject - move to trash'=>'Afvis - flyt til papirkurven','Imported'=>'Importeret','In Trash / Rejected'=>'I Papirkurven/Afvist','Nothing Found'=>'Der blev ikke fundet noget','wpdevelop, oplugins'=>'wpdevelop, oplugins','Thanks :)'=>'Tak :)','Processing your %1$s payments through %2$s'=>'Behandling af dine %1$s betalinger via %2$s','Integration of %s payment system'=>'Integration af %s betalingssystem','Always use Description'=>'Brug altid beskrivelse','If not supplied then the description as configured in the administration/management portal section will be used. If the option %s is selected then the configured description will always be applied.'=>'Hvis den ikke er angivet, vil beskrivelsen som konfigureret i administrations-/administrationsportalsektionen blive brugt. Hvis indstillingen %s er valgt, vil den konfigurerede beskrivelse altid blive anvendt.','My Profile – Connection'=>'Min profil – Forbindelse','Test with Simulator'=>'Test med simulator','Test mode requires the option %1$s to be selected in the %2$s account configuration section %3$s'=>'Testtilstand kræver, at indstillingen %1$s vælges i afsnittet %2$s kontokonfiguration %3$s','Enter your iDEAL Merchant Key.'=>'Indtast din iDEAL-handelsnøgle.','Enter your iDEAL Merchant ID'=>'Indtast dit iDEAL-forhandler-id','Merchant ID'=>'Forhandler-id. (Merchant ID)','Payment rejected'=>'Betaling afvist','If you have no account on this system, please visit %s to create one.'=>'Hvis du ikke har nogen konto på dette system, skal du besøge %s for at oprette en.','Israeli Shekel'=>'Israelsk shekel','Yen'=>'Yen','AUTHENTICATE'=>'GODKENDT','DEFERRED'=>'UDSKUDT','PAYMENT'=>'BETALING','This can be DEFERRED or AUTHENTICATED if your Sage Pay account supports those payment types'=>'Dette kan UDSKYDES eller GODKENDES hvis din Sage Pay konto understøtter disse betalingstyper','LIVE'=>'LIVE','TEST'=>'TEST','Select TEST for the Test Server and LIVE in the live environment'=>'Vælg TEST for testserveren og LIVE i live-miljøet','Set this value to the XOR Encryption password assigned to you by Sage Pay'=>'Indstil denne værdi til den XOR-krypteringsadgangskode, der er tildelt dig af Sage Pay','XOR Encryption password'=>'XOR-kryptering adgangskode','Set this value to the Vendor Name assigned to you by Sage Pay or chosen when you applied.'=>'Indstil denne værdi til det kreditornavn, der er tildelt dig af Sage Pay eller valgt, da du anvendte.','Vendor Name'=>'Kreditornavn','PayPal IPN'=>'PayPal IPN','Integration of Paypal payment system'=>'Integration af PayPal betalingssystem','PayPal'=>'PayPal','Click Back to Profile Summary to return to the Profile after activating your listener.'=>'Klik Tilbage til Profil-Resumé for at vende tilbage til Profilen efter at have aktiveret din samarbejdspartner.','Click Save.'=>'Klik på Gem.','Click Receive IPN messages (Enabled) to enable your listener.'=>'Klik på Modtag IPN-meddelelser (aktiveret) for at aktivere din lytter.','Specify the URL for your listener in the Notification URL field as:'=>'Angiv URL-adressen til din lytter i feltet URL-adresse til meddelelse som:','Click Choose IPN Settings to specify your listeners URL and activate the listener.'=>'Klik på Vælg IPN-indstillinger for at angive din lytters URL og aktivere lytteren.','Click Instant Payment Notification Preferences in the Selling Preferences column.'=>'Klik på Præferencer for notifikationer om øjeblikkelig betaling i kolonnen Salgspræferencer.','Click Profile on the My Account tab.'=>'Klik på Profil under fanen Min konto.',' Follow these instructions to set up your listener at your PayPal account:'=>' Følg disse instruktioner for at konfigurere din lytter på din PayPal-konto:','Use the cURL for posting data, instead of fsockopen() function'=>'Brug cURL til at sende data i stedet for fsockopen()-funktionen','Use cURL posting'=>'Brug cURL-postering','Use the SSL connection for posting data, instead of standard HTTP connection'=>'Brug SSL-forbindelsen til at sende data i stedet for standard HTTP-forbindelse','Use SSL connection'=>'Brug SSL-forbindelse','Email for getting report for %1$ssome errors in verification process%2$s.'=>'E-mail for at få rapport for %1$snogle fejl i verifikationsprocessen%2$s.','Sending email if error occur during verification'=>'Afsendelse af e-mail, hvis der opstår fejl under verifikation','Email for getting report for %1$sinvalid%2$s transactions.'=>'E-mail for at få rapport for %1$sugyldige%2$s transaktioner.','Sending email for invalid transaction'=>'Afsendelse af e-mail for ugyldig transaktion','Email for getting report for %1$sverified%2$s transactions.'=>'E-mail for at få rapport for %1$sverificerede%2$s transaktioner.','Sending email for verified transaction'=>'Afsendelse af e-mail til bekræftet transaktion','Instant Payment Notification (IPN) is a message service that notifies you of events related to PayPal transactions'=>'Øjeblikkelig betalingsmeddelelse (IPN) er en meddelelsestjeneste, der giver dig besked om hændelser relateret til PayPal-transaktioner','For the Return URL, enter the Return URL from PayPal on your site for successfull payment.'=>'For retur-URL\'en skal du indtaste retur-URL\'en fra PayPal på dit websted for at få gennemført betalingen.','Under Auto Return for Website Payments, click the On radio button.'=>'Under Automatisk returnering for webstedsbetalinger skal du klikke på alternativknappen Til.','Click Website Payment Preferences in the Seller Preferences column.'=>'Klik på Betalingspræferencer for website i kolonnen Sælgerpræferencer.','Click the Profile subtab.'=>'Klik på underfanen Profil.','Log in to your PayPal account.'=>'Log ind på din PayPal-konto.','Follow these steps to configure it:'=>'Følg disse trin for at konfigurere det:','To use this feature you %1$smust activate auto-return link%2$s at your Paypal account.'=>'For at bruge denne funktion %1$sskal du aktivere automatisk returlink%2$s på din PayPal konto.','Cancel Return URL from PayPal'=>'Annuller retur-URL fra PayPal','Return URL from PayPal'=>'Retur-URL fra PayPal','Enter a title for the Reference text box (i.e. Your email address). Visitors will see this text.'=>'Indtast en titel for Reference-tekstboks (f.eks. din e-mail adresse). Besøgende vil se denne tekst.','Reference Text Box Title'=>'Reference tekstboks titel','Enter your phone number'=>'Indtast dit telefonnummer','Check this box to show Reference Text Box'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at få vist Reference tekstboks','Show Reference Text Box'=>'Vis Reference tekstboks','Payment Button type'=>'Betalingsknap type','Turkish Lira (only for Turkish members)'=>'Turkish Lira (only for Turkish members)','Thai Baht'=>'Thai Baht','Taiwan New Dollars'=>'Taiwan New Dollars','Malaysian Ringgits (only for Malaysian users)'=>'Malaysiske ringgits (kun for malaysiske brugere)','Brazilian Real (only for Brazilian users)'=>'Brasiliansk real (kun for brasilianske brugere)','Mexican Peso'=>'Mexicanske Peso','Israeli New Shekel'=>'Israelsk ny shekel','Czech Koruna'=>'Czech Koruna','Hungarian Forint'=>'Hungarian Forint','Norwegian Krone'=>'Norske Kroner','Polish Zloty'=>'Polske Zloty','Danish Krone'=>'Danske kroner','Swedish Krona'=>'Svenske kroner','Singapore Dollar'=>'Singapore Dollar','Hong Kong Dollar'=>'Hong Kong Dollar','Swiss Franc'=>'Schweizisk Franc','New Zealand Dollar'=>'New Zealandske Dollar','Australian Dollars'=>'Australske Dollars','Japanese Yen'=>'Japanese Yen','British Pound'=>'Britisk pund','Sandbox'=>'Test tilstand',' Select using test (Sandbox Test Environment) or live PayPal payment.'=>' Vælg ved hjælp af test (sandkassetestmiljø) eller live PayPal-betaling.','Authorization'=>'Godkendelse','Sale'=>'Tilbud',' Indicates whether the transaction is payment on a final sale or an authorization for a final sale, to be captured later. '=>' Angiver, om transaktionen er betaling på et endeligt salg eller en godkendelse af et endeligt salg, der skal registreres senere. ','This is the Secure Merchant ID, which can be found on the profile page'=>'Dette er det sikre Merchant ID, som kan findes på profilsiden','Secure Merchant ID'=>'Sikkert sælger-id','This is the Paypal Email address where payments will be sent'=>'Dette er den PayPal-e-mailadresse, hvor betalinger vil blive sendt','Paypal Email address to receive payments'=>'PayPal e-mailadresse til at modtage betalinger','Account Type'=>'Kontotype','Paypal Pro Hosted Solution'=>'PayPal Pro hostet løsning','Paypal Standard'=>'Paypal Standard','Invalid IPN'=>'Ugyldig IPN','Verified IPN'=>'Verificeret IPN','Error IPN'=>'Fejl IPN','Dear %1$sPay in cash %2$s for your booking %3$s on check in %4$sFor reference your booking ID: %5$s'=>'Kære %1$sBetal kontant %2$s for din reservation %3$s ved indtjekning %4$sTil reference dit reservations-id: %5$s','If you accept %1$scash payment%2$s, you can write details about it here'=>'Hvis du accepterer %1$skontant betaling%2$s, kan du skrive detaljer om det her','Integration of Pay in Cash payment system'=>'Integration af kontaktbetalingssystem','Pay in Cash'=>'Betal kontant','Amount to pay'=>'Beløb til betaling','additional booking cost'=>'yderligere booking omkostninger','original booking cost'=>'oprindelige booking omkostninger','balance cost'=>'balance omkostninger','deposit cost'=>'depositum omkostninger','total booking cost'=>'samlet booking omkostninger','show amount to pay'=>'vis beløb, der skal betales','content data of this booking'=>'indholdsdata for denne booking','current time'=>'aktuelle tid','current date'=>'aktuelle dato','ID of booking resources'=>'ID for booking ressourcer','ID of booking'=>'ID for booking','Interface of plugin is using %s currency. Specific payment gateway will use own currency in payment form without currency exchange! Its can be reason of wrong cost.'=>'Grænsefladen til plugin bruger %s valuta. Specifik betalingsgateway vil bruge egen valuta i betalingsform uden valutaveksling! Det kan være årsag til forkerte omkostninger.','Some currencies at payment gateways are different from main currency %s'=>'Nogle valutaer på betalingsgateways er forskellige fra hovedvalutaen %s','Gateway'=>'Gateway','Payment Description'=>'Betalings beskrivelse','Billing form fields'=>'Faktura formularfelter','Active Payment Gateways'=>'Aktive betalingsgateways','Payment Gateways - General Settings'=>'Betalingsgateways - Generelle indstillinger','Payment Gateways'=>'Betalings gateways','Customization of Payment'=>'Tilpasning af betaling',' Check this checkbox if you want to show the %1$sbooking details summary%2$s above the payment form'=>' Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil vise oversigten over %1$sreservationsoplysninger%2$s over betalingsformularen','Show booking details in payment form'=>'Vis booking detaljer i betalingsformularen','State'=>'Region','Post Code'=>'Postnummer','Billing City'=>'Faktureringsby','Billing Address'=>'Faktureringsadresse','Last name'=>'Efternavn','First Name(s)'=>'Fornavn(e)','Customer Email'=>'Kundens e-mail','Please select a field from your booking form. This field will be automatically assigned to the current field in the billing form.'=>'Vælg venligst et felt fra din booking formular. Dette felt vil automatisk blive tildelt det aktuelle felt i betalingsformularen.','Please select'=>'Vælg venligst','Thousands separator'=>'Tusindtalsseparator','Separator for the decimal point'=>'Separator for decimaler','Comma'=>'Komma','Dot'=>'Punktum','Space'=>'Mellemrum','No separator'=>'Ingen separator','Number of decimal points'=>'Antal decimaler','Currency format'=>'Valuta format','Right with space'=>'Højre med mellemrum','Left with space'=>'Venstre med mellemrum','Right'=>'Højre','Left'=>'Venstre','Set position of the currency symbol.'=>'Indstil valutasymbolets placering.','Currency Position'=>'Valutaposition','Check and configure currency at each activated payment gateway.'=>'Tjek og konfigurer valuta på hver aktiveret betalings gateway.','Important'=>'Vigtigt','This is default currency that showing at your website. Specific payment gateway(s) can support or does not suport it.'=>'Dette er standardvaluta, der vises på dit websted. Specifikke betalingsgateways kan understøtte eller understøtter det ikke.','Currency'=>'Valuta','Check this box if you want that specific additional cost, which configured as percentage for some option, apply to other additional fixed costs and not only to original booking cost.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du ønsker, at den specifikke meromkostning, som er konfigureret som en procentdel for en eller anden mulighed, skal gælde for andre ekstra faste omkostninger og ikke kun for den oprindelige booking omkostning.','Check this box if you want the %1$stime selection%2$s on the booking form %3$sapplied to the cost calculation%4$s.'=>'Markér dette felt, hvis du vil have %1$stidsvalget%2$s på reservationsformularen %3$sanvendt på omkostningsberegningen%4$s.','Time impact to cost'=>'Tidspåvirkning på omkostninger',' Select your cost configuration.'=>' Vælg din omkostningskonfiguration.','Set the cost'=>'Indstil omkostningerne','for 1 hour'=>'for 1 time','fixed sum'=>'fast beløb','for 1 night'=>'for 1 nat','for 1 day'=>'ifor 1 dag','Please configure all fields inside the %1$sBilling form fields%2$s section at %3$sPayments General%4$s tab.'=>'Konfigurer alle felter i afsnittet %1$sFaktureringsformularfelter%2$s under fanen %3$sBetalinger generelt%4$s.','Integration of iPay88 payment system'=>'Integration af iPay88 betalingssystem','Check this box to automatically approve bookings, when visitor makes a successful payment, or automatically cancel the booking, when visitor makes a payment cancellation.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for automatisk at godkende bookinger når en besøgende foretager en vellykket betaling, eller automatisk annullere bookingen når den besøgende annuller betalingen. Advarsel: dette vil ikke fungere hvis den besøgende forlader betalingssiden.','Automatically approve/cancel booking'=>'Godkend/annuller automatisk booking','Philippine Pesos'=>'Filippinske peso','Malaysian Ringgit'=>'Malaysisk Ringgit','Enter your iPay88 Merchant Key.'=>'Indtast din iPay88 forhandler.','Merchant Key'=>'Handelsnøgle','Enter your iPay88 Merchant Code.'=>'Indtast din iPay88 forhandlerkode.','Merchant Code'=>'Forhandlerkode','Connection Error'=>'Fejl i forbindelse','Payment status updated by Mobile88 Admin(Fail)'=>'Betalingsstatus opdateret af Mobile88 Admin (Fail)','Payment failed'=>'Betalingen mislykkedes','Amount different'=>'Beløbs differance','Cannot find the record'=>'Kan ikke finde posten',' Parameters are incorrect,'=>' Parametrene er forkerte,','Successful payment'=>'Vellykket betaling','Remove selected account(s)'=>'Fjern valgte konto(i)','+ Add Account'=>'+ Tilføj konto','You can use any shortcodes, that you can use in payment description form at Settings Payment General page'=>'Du kan bruge alle kortkoder, som du kan bruge i betalingsbeskrivelses formularen på Generelle betalingsindstillings siden','%s - inserting BIC '=>'%s - indsættelse af BIC ','%s - inserting IBAN '=>'%s - indsættelse af IBAN ','%s - inserting sort code '=>'%s - indsættelse af sorteringskode ','%s - inserting bank name '=>'%s - indsættelse af banknavn ','%s - inserting account number'=>'%s - indsættelse af kontonummer','%s - inserting account name'=>'%s - indsættelse af kontonavn','%s - inserting all bank accounts details'=>'%s - indsættelse af alle bankkontooplysninger','Branch Code'=>'Filial Kode','Routing Number'=>'Routing Nummer','Bank Code'=>'Bank kode','Branch Sort'=>'Branche kode','IFSC'=>'IFSC','Bank Transit Number'=>'Bank transaktionsnummer','BSB'=>'BSB','Bank Name'=>'Bankens navn','Account Name'=>'Kontonavn','BIC / Swift'=>'BIC / Swift','IBAN'=>'IBAN','Account Number'=>'Kontonummer','Dear %1$sMake your payment %2$s directly into our bank account. %3$sPlease use your Booking ID %4$s as the payment reference! %5$s %6$s: %7$s %8$s: %9$s %10$s: %11$s %12$s: %13$s'=>'Kære %1$sForetag din betaling %2$s direkte til vores bankkonto. %3$sBrug venligst dit reservations-id %4$s som betalingsreference! %5$s %6$s: %7$s %8$s: %9$s %10$s: %11$s %12$s: %13$s','Sort Code'=>'Reg.nr.','Its only show fixed payment details.'=>'Det viser kun faste betalingsoplysninger.','Allow payments by %1$sdirect bank / wire transfer%2$s'=>'Tillad betalinger med %1$sdirekte bank-/bankoverførsel%2$s','Account details'=>'Kontooplysninger','Integration of Bank Transfer payment system'=>'Integration af bankoverførselsbetalingssystem','Bank Transfer'=>'Bankoverførsel','Payment method description that the customer will see on your payment page.'=>'Beskrivelse af betalingsmetoden, som kunden kan se på din betalingsside.','%s - Server Integration Method (SIM)'=>'%s - SIM-kort (Server Integration Method)','Be sure that the merchant server system clock is set to the proper time and time zone.'=>'Sørg for, at handelsserverens systemur er indstillet til den korrekte tid og tidszone.','Integration of authorizenet payment system'=>'Integration af autorisationsnet betalingssystem','%s Settings'=>'%s indstillinger','This will not work, if the visitor leaves the payment page.'=>'Dette vil ikke fungere, hvis den besøgende forlader betalingssiden.','Check this box to automatically approve booking, when visitor makes a successful payment.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for automatisk at godkende booking, når besøgende foretager en vellykket betaling.','Automatically approve booking'=>'Godkend automatisk booking','For example, the URL to your website that displays a %1$s"Payment Canceled"%2$s page.'=>'Det kan f.eks. være webadressen til dit website, der viser en %1$s"Betaling annulleret"%2$s side.','The URL where the visitor will be redirected after completing payment.'=>'Den URL, hvor den besøgende vil blive omdirigeret efter at have gennemført betalingen.','Return URL after Failed order'=>'Returner URL efter mislykket ordre','For example, a URL to your site that displays a %1$s"Thank you for the payment"%2$s.'=>'Det kan f.eks. være en webadresse til dit website, der viser et %1$s"Tak for betalingen"%2$s.','The URL where visitor will be redirected after completing payment.'=>'Den URL, hvor den besøgende vil blive omdirigeret efter at have gennemført betalingen.','Return URL after Successful order'=>'Returner URL efter vellykket ordre','You should leave empty the Relay Response URL and Receipt Link URL/Text in the Merchant Interface, if a Relay Response is activated here.'=>'Du skal lade url\'en til videresendelsessvar og url\'en/teksten til kvitteringslink være tomme i forhandlergrænsefladen, hvis et videresendelsessvar er aktiveret her.','Indicate to the payment gateway that you would like to receive the transaction response to your site.'=>'Indikere for betalingsgatewayen, at du gerne vil modtage transaktionssvaret på dit websted.','Activate Relay Response'=>'Aktiver videresendelsessvar','This field support only up to %s characters by payment system.'=>'Dette felt understøtter kun op til %s tegn efter betalingssystem.','You can use any shortcodes, which you have used in content of booking fields data form.'=>'Du kan bruge alle kortkoder, som du har brugt i indholdet af booking feltdata formularen.','Enter the service name or the reason for the payment here.'=>'Indtast servicenavnet eller årsag til betalingen her.','Payment description at gateway website'=>'Betalingsbeskrivelse på gateway-webstedet','Payment for booking %1$s on these day(s): %2$s'=>'Betaling for booking %1$s på disse dage: %2$s','Enter the title of the payment button'=>'Indtast titlen på betalingsknappen','Payment button title'=>'Titel på betalingsknap','Pay via'=>'Betal via','Setting the currency that is not supported by the payment processor will result in an error.'=>'Indstilling af den valuta, der ikke understøttes af betalingsbehandleren, vil resultere i en fejl.','The currency code that gateway will process the payment in.'=>'Den valutakode, som gatewayen behandler betalingen i.','Accepted Currency'=>'Accepteret valuta','Canadian Dollars'=>'Canadiske Dollar','Euros'=>'Euro','Pounds Sterling'=>'Pund Sterling','U.S. Dollars'=>'U.S. Dollars','Authorization Only'=>'Kun autorisation','Authorization and Capture'=>'Autorisation og indløsning','Select transaction type, which supported by the payment gateway.'=>'Vælg transaktionstype, som understøttes af betalingsgatewayen.','Transaction type'=>'Transaktionstype','Live'=>'Live','Live Test'=>'Live test','Developer Test'=>'Udviklertest','Transactions posted against live merchant accounts using either of the above testing methods are not submitted to financial institutions for authorization and are not stored in the Merchant Interface.'=>'Transaktioner, der bogføres mod aktive forhandlerkonti ved hjælp af en af ovenstående testmetoder, sendes ikke til finansielle institutioner til godkendelse og gemmes ikke i forhandlergrænsefladen.','Select "Live test" or "Live" environment for using Merchant account or "Developer Test" for using Developer account.'=>'Vælg "Livetest" eller "Live"-miljø for at bruge Sælgerkonto eller "Udviklertest" for at bruge Udviklerkonto.','Chose payment mode'=>'Vælg betalingsmetode','This parameter have to assigned to you by %s'=>'Denne parameter skal tildeles dig af %s','The merchant API Login ID is provided in the Merchant Interface of %s'=>'Sælger-API-login-id\'et findes i forhandler kontrolpanel i %s','API Login ID'=>'API-login-ID','Enable this payment gateway'=>'Aktiver denne betalingsgateway','Check out'=>'Afrejse','Check in'=>'Ankomst','Country'=>'Land','Post code'=>'Postnummer','City'=>'By','Address'=>'Adresse','Email'=>'E-mail','Last Name'=>'Efternavn','First Name'=>'Fornavn','Visitors'=>'Besøgende','Full cost of the booking'=>'Samlet omkostninger for bookingen','night(s)'=>'nat/nætter','Country (required)'=>'Land (påkrævet)','Post code (required)'=>'Postnummer (påkrævet)','City (required)'=>'By (påkrævet)','Address (required)'=>'Adresse (påkrævet)','Select Times'=>'Vælg tidspunkter','I Accept term and conditions'=>'Jeg accepter vilkår og betingelser','Details'=>'Detaljer','Children'=>'Børn','Adults'=>'Voksne','Phone'=>'Telefon','Email (required)'=>'E-mail (påkrævet)','Last Name (required)'=>'Efternavn (påkrævet)','First Name (required)'=>'Fornavn (påkrævet)','View details'=>'Se detaljer','Upgrade Notice'=>'Meddelelse om opgradering','You can request the new update of plugin on %1$sthis page%2$s.'=>'Du kan anmode om den nye opdatering af plugin på %1$sdenne side%2$s.','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" target="_blank" title="%3$s">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>'=>'Der er en ny version af %1$s tilgængelig. <a href="%2$s" target="_blank" title="%3$s">Se versionsoplysninger%4$s</a>. <em>Automatisk opdatering er ikke tilgængelig for dette plugin.</em>','Default form'=>'Standardformular','If you will get any difficulties or have a questions, please contact by email %s'=>'Hvis du får problemer eller har spørgsmål, bedes du kontakte dig via e-mail %s','Please, enter order number of your purchased version, which you received to your billing email.'=>'Indtast ordrenummeret på din købte version, som du modtog til din fakturerings-e-mail.','Register'=>'Registrer','Order number'=>'Ordre nummer','Sending request...'=>'Afsendelse af anmodning...','Warning! The resource was not changed. Current dates are already booked there.'=>'Advarsel! Ressourcen blev ikke ændret. Aktuelle datoer er allerede booket der.','Cancel Booking'=>'Annuller booking','Change your Booking'=>'Ændre din booking','The booking has been canceled successfully'=>'Bookingen er blevet annulleret','The booking was canceled by the visitor.'=>'Bookingen blev annulleret af den besøgende.','This booking resources does not exist'=>'Denne booking ressource eksisterer ikke','Resources count'=>'Ressourcer tæller','Enter name of booking resource'=>'Indtast navn på booking ressource','Add New Booking Resource(s)'=>'Tilføj ny booking resource(r)','Please note, its not possible to add new resources, if "All resources" option is selected. Please clear the selection, then add new resources.'=>'Noter, at det ikke er muligt at tilføje nye ressourcer, hvis "Alle ressourcer" indstillingen er valgt. Ryd udvælgelsen, og derefter kan du tilføje nye ressourcer.','Apply booking resources selection'=>'Tilføj valg af booking ressourcer','Clear booking resources selection'=>'Ryd valg af booking ressourcer','Print bookings'=>'Udskriv bookinger','Change'=>'Ændre','Save'=>'Gem','Duplicate Booking'=>'Dupliker booking','Change Resource'=>'Ændre ressource','Change Language'=>'Skift sprog','Edit Note'=>'Rediger bemærkning','Export All bookings to CSV format'=>'Eksportér alle bookinger til CSV-format','Export'=>'Eksporter','Print bookings listing'=>'Udskriv booking fortegnelse','Select option to configure or show help info about tags'=>'Vælg mulighed for at konfigurere eller vise hjælpeoplysninger om mærker','Generate Tag'=>'Generer tag','confirmation email field of the primary email field'=>'e-mail bekræftelsesfelt i det primære e-mail felt','To create verification email, you need to use special CSS class in other email field. This CSS class must start with this reserved words: %1$s and then have to go the name of your primary email field: %2$s'=>'For at oprette bekræftelses-e-mail skal du bruge speciel CSS-klasse i et andet e-mail-felt. Denne CSS-klasse skal starte med disse reserverede ord: %1$s og derefter skal navnet på dit primære e-mail-felt: %2$s','%1$sDescription of usage%2$s.'=>'%1$sBeskrivelse af brug%2$s.','%1$sEmail verification field%2$s.'=>'%1$sFeltet til bekræftelse af e-mail%2$s.','Tips and Tricks'=>'Tips og tricks','cost of booking resource.'=>'omkostninger for booking ressource.','ID of booking resource.'=>'ID for booking ressource.','title of booking resource'=>'titel på booking ressource','Other Hints'=>'Andre tip','Number of selected nights.'=>'Antal udvalgte nætter.','Number of selected days.'=>'Antal valgte dage.','All selected dates with times in "short" format..'=>'Alle valgte datoer med klokkeslæt i "kort" format..','All selected dates in "short" format.'=>'Alle valgte datoer i "kort" format.','All selected dates with times.'=>'Alle valgte datoer med tidspunkter.','All selected dates.'=>'Alle valgte datoer.','Selected End Time.'=>'Valgt sluttidspunkt.','Selected Start Time.'=>'Valgt starttidspunkt.','Selected Check Out date.'=>'Valgt afrejsedato.','Example:'=>'Eksempel:','Selected Check In date.'=>'Valgt ankomstdato.','Dates and Times Hints'=>'Tip til Datoer og klokkeslæt','Insert these shortcodes into form to %1$sshow info in real time %2$s(after selection of the dates in calendar or options in checkboxes or selectboxes)%3$s.'=>'Indsæt disse kortkoder i formularen for at %1$svis info i realtid %2$s(efter valg af datoer i kalenderen eller indstillinger i afkrydsningsfelter eller markeringsfelter)%3$s.','Cost Hints'=>'Tip til omkostninger','Hints for your form'=>'Tip til din formular','You can configure the discount coupon codes at this %1$spage%2$s.'=>'Du kan konfigurere rabatkuponkoderne på denne %1$sside%2$s.','Please use this field for possibility to use coupon discounts by your visitors.'=>'Brug venligst dette felt for muligheden for at bruge kuponrabatter af dine besøgende.','Discount Coupon field'=>'Rabatkupon felt','Use this field for %1$scorrecting the cost%2$s during adding new booking.'=>'Brug dette felt til at %1$srette omkostningerne%2$s når du tilføjer en ny reservation.','This field is visible only in Admin Panel at %1$sAdd booking page%2$s.'=>'Dette felt er kun synligt i Adminpanel på %1$sTilføj bookingside%2$s.','Cost Correction Field'=>'Omkostning-korrektions felt','Cost Fields'=>'Omkostningsfelter','You can use several values, separated by a comma.'=>'Du kan bruge flere værdier, adskilt af et komma.','You can use several values, separated by comma.'=>'Du kan bruge flere værdier, adskilt af komma.','%1$svalue%2$s – value of the specific conditions. If the value is true, so then the content of the conditions will show in the booking form. You can have the default value (empty – "", or like this – "*") for showing the content of this condition, if all other conditions are FALSE, or at initial stage, when the date in calendar is not yet selected.'=>'%1$sværdi%2$s – værdien af de specifikke betingelser. Hvis værdien er sand, så vises indholdet af betingelserne i reservationsformularen. Du kan have standardværdien (tom – "", eller sådan – "*") til at vise indholdet af denne betingelse, hvis alle andre betingelser er FALSK, eller i den indledende fase, når datoen i kalenderen endnu ikke er valgt.','This feature provides the possibility to show the different form fields or any other HTML content in the booking form, depending on the selection of specific week day in calendar or different days, which are assigned to the specific season filters'=>'Denne funktion giver mulighed for at vise de forskellige formularfelter eller ethvert andet HTML-indhold i booking formularen, afhængigt af valget af specifik ugedag i kalenderen eller forskellige dage, som er tildelt de specifikke sæsonfiltre','Different form fields, for the different week days'=>'Forskellige formularfelter for de forskellige ugedage','Register and Translate everything in WPML plugin. Translation can be done at the WPML > "String translation" page. Required WPML 3.2 with String Translation plugin.'=>'Registrer og oversæt alt i WPML-plugin. Oversættelse kan udføres på WPML-> "Strengoversættelse" side. Krævet WPML 3.2 med strengoversættelses plugin.','of configuration booking form in English and French languages'=>'på konfiguration booking formular på engelsk og fransk','English and French translation'=>'Engelsk og fransk oversættelse','start new translation section in specific language, where %s - locale of the translation.'=>'start ny oversættelsessektion på et bestemt sprog, hvor %s - oversættelsens landestandard.','Usage'=>'Brug','Booking Calendar supports WPML and qTranslate plugins for dynamic changing of website locale.'=>'Booking Kalender understøtter WPML og qTranslate plugins for dynamisk ændring af webstedets sprog.','The active language of the booking form depends on the active locale of the site.'=>'Det aktiveret sprog på booking formularen er afhængig af det brugte sprog på webstedet.','Plugin support configurations of the booking form are available in different languages.'=>'Plugin support konfigurationer på booking formularen findes på forskellige sprog.','Language Sections'=>'Sprog sektioner','Example: %1$s - %2$s"United States"%3$s is selected by default.'=>'Eksempel: %1$s - %2$s"USA"%3$s er valgt som standard.','You can insert this field with default selected value.'=>'Du kan indsætte dette felt med den valgte standardværdi.','You can customize the country list at this file: %s'=>'Du kan tilpasse landelisten på denne fil: %s','Select the country from the predefined country list.'=>'Vælg landet på listen over foruddefinerede lande.','Country List'=>'Liste over lande','The value of this field is just saved into DB.'=>'Værdien af dette felt gemmes blot i DB.','This field does not impact to availability (booking for the specific time) .'=>'Dette felt påvirker ikke tilgængeligheden (booking for den specifikke tid).','Enter the %1$sTime%2$s using the text field.'=>'Indtast %1$sTid%2$s ved hjælp af tekstfeltet.','Time Field'=>'Tidsfelt','Please check more about this feature at %1$sthis page%2$s'=>'Se mere om denne funktion på %1$sdenne side%2$s','Please use %1$sSingle day%2$s selection mode in the General Booking Settings page at calendar section.'=>'Brug venligst %1$sEnkelt dag%2$s valgtilstand på siden Generelle reservationsindstillinger i kalendersektionen.','Additional info'=>'Yderligere oplysninger','Season filter on the Season Filters page'=>'Sæsonfilter på siden Sæsonfiltre','Season filter on the Season Filters page,'=>'Sæsonfilter på siden Sæsonfiltre,','Season filters conditions.'=>'Sæsonfiltre betingelser.','You can use the several values, separated by comma.'=>'Du kan bruge de forskellige værdier, adskilt af komma.','default value, if no dates are selected, or none exist conditions are true.'=>'standardværdi, hvis der ikke er valgt nogen datoer, eller der ikke findes nogen betingelser, er sande.','Week days conditions.'=>'Betingelser for ugedage.','Examples'=>'Eksempler','%1$svalue%2$s – value of the specific conditions. If the value is true, the content of the conditions will show in the booking form. You can have the default value (empty – "", or like this – "*") for showing the content of this condition, if all other conditions are FALSE, or at initial stage, when the date in calendar is not yet selected.'=>'%1$sværdi%2$s – værdien af de specifikke betingelser. Hvis værdien er sand, vises indholdet af betingelserne i reservationsformularen. Du kan have standardværdien (tom – "", eller sådan – "*") til at vise indholdet af denne betingelse, hvis alle andre betingelser er FALSK, eller i den indledende fase, når datoen i kalenderen endnu ikke er valgt.','%1$stype%2$s – type of the condition. There are 2 types of condition: "weekday" and "season". "weekday" – is the condition rule based on the selected day of week value, like Monday, Tuesday, etc… . "season" – is the condition rule based on the "season filter" name of selected date. In other words the condition is TRUE if the selected day belongs to a season filter in the Season Filters page.'=>'%1$stype%2$s – type tilstand. Der er 2 typer tilstande: "ugedag" og "sæson". "ugedag" – er betingelsesreglen baseret på den valgte ugedagsværdi, som mandag, tirsdag osv. "Sæson" – er betingelsesreglen baseret på navnet "Sæsonfilter" på den valgte dato. Med andre ord er betingelsen SAND, hvis den valgte dag tilhører et sæsonfilter på siden Sæsonfiltre.','%1$sname%2$s – the unique name of the condition group, containing several conditions with different values. For example, if you want to have specific HTML content for the different week days, you can have several conditions, with the same name but with different value parameters in conditions. Please check more about it, in the examples.'=>'%1$snavn%2$s – det entydige navn på betingelsesgruppen, der indeholder flere betingelser med forskellige værdier. Hvis du f.eks. vil have specifikt HTML-indhold til de forskellige ugedage, kan du have flere betingelser med samme navn, men med forskellige værdiparametre i betingelser. Se mere om det i eksemplerne.','Parameters'=>'Parametre','The general structure of the configuration %1$scondition rule%2$s is as follows'=>'Den generelle struktur af konfigurations- %1$stilstandsreglen%2$s er som følger','Configuration'=>'Konfiguration','This feature provides the possibility to use the different time slot selections in the booking form for the different week days or different days - which are assigned to the specific season filters. So each week day (day of specific season filter) can have a different time slots list.'=>'Denne funktion giver mulighed for at bruge de forskellige valg af tidsrum i booking formularen for de forskellige ugedage eller forskellige dage - som er tildelt de specifikke sæsonfiltre. Så hver ugedag (dag med specifikt sæsonfilter) kan have en anden tidsrum liste.','Different time slots, for the different week days'=>'Forskellige tidsintervaller for de forskellige ugedage','field'=>'felt','Duration Time - Drop Down list'=>'Varighedstid - Rulleliste','End Time - Drop Down list'=>'Sluttidspunkt - Rulleliste','Please note, in the %1$sOptions list%2$s you can use times in military time format %3$s(24 Hour Time)%4$s only.'=>'Bemærk venligst, at du på listen %1$sIndstillinger%2$s kun kan bruge tider i militært tidsformat %3$s(24 timers tid)%4$s kun.','Start Time - Drop Down list'=>'Starttidspunkt - Rulleliste','End Time - Text field'=>'Sluttidspunkt - tekstfelt','Duration Time'=>'Varigheds-tid','End Time'=>'Sluttid','You can also use the %s in the form.'=>'Du kan også bruge %s i formularen.','Please note: this field only supports military time format %1$s(24 Hour Time)%2$s.'=>'Bemærk venligst: dette felt understøtter kun militært tidsformat %1$s(24 timers tid)%2$s.','Start Time'=>'Starttidspunkt','Enter %s in text field.'=>'Indtast %s i tekstfeltet.','Start Time - Text field'=>'Starttidspunkt - tekstfelt','If you use this shortcode, %1$syou can not use any other time shortcodes%2$s in the form.'=>'Hvis du bruger denne kortkode, %1$sdu kan ikke bruge andre tidskortkoder%2$s i formularen.','Please note, in the %1$sOptions list%2$s you can use times in military time format %3$s(24 Hour Time)%4$s only.'=>'Bemærk venligst, at du på listen %1$sIndstillinger%2$s kun kan bruge tider i militært tidsformat %3$s(24 timers tid)%4$s kun.','Even if visitor selects the booked timeslot, system will not allow them to make the booking.'=>'Selvom besøgende vælger det reserverede tidsrum, vil systemet ikke tillade dem at foretage bookingen.','Also some early versions of the IE do not support disabling of the options in the selectboxes.'=>'Nogle tidlige versioner af IE understøtter heller ikke deaktivering af indstillingerne i valgfelterne.','It works only in %1$ssingle day selection%2$s mode.'=>'Det fungerer kun i %1$svalg af en enkelt dag%2$s tilstand.','Please note, %1$sthe use of the time shortcode%2$s. If you select a date with some booked time slots, this time field will %3$sdisable booked times slots%4$s (set them as grayed).'=>'Bemærk venligst, %1$sbrugen af tidskortkoden%2$s. Hvis du vælger en dato med nogle bookede tidsintervaller, vil dette tidsfelt %3$sdeaktivere bookede tidsintervaller%4$s (indstil dem som nedtonede).','Time Slot'=>'Tidsinterval','Select the %1$s using the predefined %2$sTime List%3$s.'=>'Vælg %1$s ved hjælp af den foruddefinerede %2$sTidsliste%3$s.','Time Slot List'=>'Tidsinterval liste','Times Fields'=>'Tidspunkt felter','Submit Button'=>'Afsend knap','Insert %s shortcode to prevent SPAM bookings.'=>'Indsæt %s kortkode for at forhindre SPAM-bookinger.','Radio Button(s)'=>'Radioknap(er)','Checkbox(es)'=>'Afkrydsningsfelt(er)','Drop Down'=>'Rulleliste','This is the primary email field, which is used for sending emails to visitors.'=>'Dette er det primære e-mail felt, som bruges til at sende e-mails til besøgende.','You must have this shortcode:%s in the booking form.'=>'Du skal have denne kortkode:%s i booking formularen.','Email Field'=>'E-mail felt','You can %1$suse this shortcode only once%2$s in the form.'=>'Du kan %1$skun bruge denne kortkode én gang%2$s i formularen.','Please check more about this feature %1$shere%2$s.'=>'Se mere om denne funktion %1$sher%2$s.','%1$s – calendar of booking resource with %2$s'=>'%1$s – kalender for booking af ressource med %2$s','where %1$s – default calendar %2$s (you can select desired resource of calendar by inserting shortcode into page)%3$s'=>'hvor %1$s - standard kalender %2$s (du kan vælge den ønskede ressource i kalenderen ved at indsætte kortkode på siden)%3$s','Example: %s.'=>'Eksempel: %s.','You can insert several calendars of different resources into the form allowing you to book several resources during one booking process.'=>'Du kan indsætte flere kalendere med forskellige ressourcer i formularen, så du kan booke flere ressourcer under én bookingproces.','You must to have this shortcode:%s in the form.'=>'Du skal have disse kortkoder:%s i formularen.','Required Fields in Booking Form'=>'Påkrævet felter i booking formular','General Information'=>'Generel information','Rows'=>'Rækker','Put this code in %1$sContent of Booking Fields%2$s and in %3$sEmail Templates%4$s'=>'Indsæt denne kode i %1$sIndhold af reservationsfelter%2$s og i %3$sE-mail-skabeloner%4$s','Copy and paste this shortcode into the form at left side'=>'Kopier og indsæt denne kortkode i formularen i venstre side','Maxlength'=>'Maks. længde','Size'=>'Størrelse','Class'=>'Klasse','Placeholder'=>'Pladsholder','Set as %1$srequired%2$s'=>'Indstil som %1$spåkrævet%2$s','Allow %1$smultiple%2$s selections'=>'Tillad %1$sflere%2$s valg','One Value from %1$sOptions%2$s list'=>'Én værdi fra listen %1$sIndstillinger%2$s','One title per line'=>'En titel pr. linje','Titles of options'=>'Titler på muligheder','One option per line'=>'Én indstilling pr. linje','required'=>'påkrævet','One Value from %1$sOptions%2$s list or term %3$s for selection of all checkboxes'=>'En værdi fra listen %1$sIndstillinger%2$s eller termen %3$s til valg af alle afkrydsningsfelter','Default value'=>'Standard værdi','Make it %1$sexclusive%2$s'=>'Gør det %1$seksklusivt%2$s','Put a label before field'=>'Sæt en etiket før feltet','Wrap each item with %s tag'=>'Ombryd hvert emne med %s tag','No results found.'=>'Ingen resultater fundet.','Upgrade to higher version'=>'Opgrader til højere version','You can use any %1$sHTML tags%2$s in the booking form. Please use the HTML tags carefully. Be sure, that all "open" tags (like %3$s) are closed (like this %4$s).'=>'Du kan bruge alle %1$sHTML-tags%2$s i bookingformularen. Brug HTML-tags med omhu. Sørg for, at alle "åbne" tags (som %3$s) er lukkede (som denne %4$s).','%s - inserting new line'=>'%s - indsættelse af ny linje','%s - inserting data from fields of booking form'=>'%s - indsætter data fra felter i booking formularen','Hints'=>'Tip','Time slots for different weekdays'=>'Tidsrum for forskellige hverdage','Wizard (several steps)'=>'Guidet (flere trin)','Advanced Templates'=>'Avancerede skabeloner','Time Slots'=>'Tidsintervaller','Columns'=>'Kolonner','Standard Templates'=>'Standard skabeloner','Form Template'=>'Formularskabelon','Content of booking fields data for email templates (%s-shortcode) and booking listing page'=>'Indhold af booking felter, data til e-mail skabeloner (%s-kortkode) og booking liste side','Generate tag'=>'Generer tag','Form fields'=>'Formularfelter','Customization of booking resource'=>'Tilpasning af bookingressource','Modified'=>'Ændret','Check this box if you want to change the booking hash after approval. When checked, visitor will not be able to edit or cancel the booking.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil ændre booking-hashtegn efter godkendelse. Når den er markeret, vil den besøgende ikke kunne redigere eller annullere bookingen.','Change hash after the booking is approved'=>'Ændre hashtegn efter booking er godkendt','Type URL for %1$svisitors%2$s to edit bookings. You must insert %3$s shortcode into this page.'=>'Skriv URL-adresse for %1$sbesøgende%2$s for at redigere bookinger. Du skal indsætte %3$s kortkode på denne side.','URL to edit bookings'=>'URL til redigering af bookinger','CSV data separator'=>'CSV-dataseparator','comma'=>'komma','semicolon'=>'semikolon','Check this box if you want to %1$sshow popover with booking details%2$s in timeline at %3$sfront-end%4$s side.'=>'Marker dette felt, hvis du vil %1$svis popover med bookingoplysninger%2$s på tidslinjen på %3$sfront-end%4$s side.','Booking details in popover'=>'Booking oplysninger i pop op-vindue','Type %1$sdefault title of bookings%2$s in %3$stimeline at front-end side%4$s. You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page.'=>'Skriv %1$sstandardtitel på reservationer%2$s på %3$stidslinje på front-end-siden%4$s. Du kan bruge kortkoderne fra den nederste form på siden Indstillingsfelter.','Type %1$sdefault title of bookings%2$s in calendar view mode at Booking Listing page (You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page).'=>'Skriv %1$sstandardtitel på bookinger%2$s i kalendervisningstilstand på siden Bookingopslag (du kan bruge kortkoderne fra den nederste formular på siden Indstillingsfelter).','Admin Panel'=>'Administratorpanel','Booking title'=>'Booking titel','Select number of booking resources (single or parent) per page at Resource menu page'=>'Vælg antal booking ressourcer (enkelte eller overordnede) pr. side på Resource menu siden','Resources number per page'=>'Antal ressourcer pr. side','Select your default booking resource.'=>'Vælg din standard booking ressource.','Default booking resource'=>'Standard booking resource','Please, reserve an apartment with fresh flowers.'=>'Reservér en lejlighed med friske blomster.','%1$sNo this booking resources.%2$s'=>'%1$sNej denne booking ressourcer. %2$s','%1$sYou do not have permissions for this booking resources.%2$s'=>'%1$sDu har ikke tilladelser til disse reservationsressourcer. %2$s','%1$sYou do not have permissions for this page.%2$s Your account is not active, please contact administrator.%3$s'=>'%1$sDu har ikke tilladelser til denne side. %2$s Din konto ikke er aktiv, skal du kontakte administratoren. %3$s','Work days'=>'Arbejdsdage','Delete data'=>'Slet data','delete all booking data'=>'slet alle booking data','Delete settings'=>'Slet indstillinger','delete configuration'=>'slet konfiguration','Deactivate'=>'Deaktiver','make user inactive'=>'gør brugeren inaktiv','Activate'=>'Aktiver','make user active'=>'gøre bruger aktiv','Do you really want'=>'Vil du virkelig','Unlimited'=>'Ubegrænset','Set user as'=>'Indstil bruger som','User Role'=>'Bruger rolle','User is Deactivated'=>'Brugeren er deaktiveret','User is Activated'=>'Brugeren er aktiveret','Manage Users'=>'Administrer brugere','Inactive User'=>'Inaktiv bruger','Regular User'=>'Almindelig bruger','Super Admin'=>'Super admin','User'=>'Bruger','Auto-fill form'=>'Udfyld formular automatisk','Send Request'=>'Send anmodning','Type your %1$sreason for payment%2$s request'=>'Indtast din anmodning om %1$sårsag til betaling%2$s','Send payment request to customer'=>'Send betalingsanmodning til kunden','Change status'=>'Ændre status','Save cost'=>'Spar omkostninger','Print'=>'Udskriv','Send payment request to visitor'=>'Send betalingsanmodning til besøgende','Suspended'=>'Suspenderet','Rejected'=>'Afvist','Abort'=>'Afbrudt','Invalid'=>'Ugyldig','Malformed'=>'Misdannede','Not authed'=>'Ikke authed','Voided'=>'Ophævet','Reversed'=>'Tilbageført','Partially_Refunded'=>'Partially_Refunded','Expired'=>'Udløbet','Denied'=>'Afvist','Canceled_Reversal'=>'Canceled_Reversal','Processed'=>'Behandlet','Unknown status'=>'Ukendt status','!Paid OK'=>'! Betalt OK','Fraud'=>'Bedrageri','Refunded'=>'Refunderet','Cancelled'=>'Annulleret','Partially paid'=>'Delvist betalt','In-Progress'=>'Igangværende','Completed'=>'Gennemført','Failed'=>'Mislykkedes','Not Completed'=>'Ikke afsluttet','Unknown Status'=>'Ukendt status','Any Status'=>'Vilkårlig Status','Payment status'=>'Betalingsstatus','Total cost'=>'Samlet omkostning','The changing of payment status is failed'=>'Ændring af betalingsstatus mislykkedes','The payment status is changed successfully'=>'Betalingsstatus er ændret','The time(s) may be booked, or already in the past!'=>'Tidspunktet kan allerede være booket, eller er allerede optaget!','End Time is invalid. The date or time may be booked, or already in the past. The End Time may also be earlier that the start time, if only 1 day was selected! Please choose another date or time.'=>'Slut tidspunktet er ugyldigt. Datoen eller klokkeslættet kan være booket eller allerede optaget. Slut tidspunktet kan også være tidligere end start tidspunktet, hvis kun 1 dag blev valgt! Vælg en anden dato eller et andet tidspunkt.','Start Time is invalid. The date or time may be booked, or already in the past! Please choose another date or time.'=>'Start tidspunktet er ugyldigt. Dato eller klokkeslæt kan være booket, eller allerede optaget! Vælg en anden dato eller et andet tidspunkt.','Error! Please reset your check-in/check-out dates above.'=>'Fejl! Nulstil venligst dine ind- og udtjekningsdatoer ovenfor.','Customization of email template, which is sending to Visitor after payment request'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, som sendes til besøgende efter betalingsanmodning','Payment request'=>'Betalingsanmodning','Type the reason for %1$scancellation%2$s for the email template.'=>'Skriv årsagen til %1$sannullering%2$s for mailskabelonen.','Reason for cancellation'=>'Årsag til annullering','Check this box to %1$ssend%2$s cancellation email for this resource.'=>'Markér dette afkrydsningsfelt for at %1$ssend%2$s annulleringsmail for denne ressource.','Cancellation email sent'=>'Send e-mail om annullering','Cancel only pending, unpaid bookings, which are older than this selection.'=>'Annuller kun afventende, ubetalte bookinger, som er ældre end dette valg.','Cancel bookings older'=>'Annuller ældre bookinger','Check this box to %1$sactivate%2$s auto-cancellation for pending, unpaid bookings.'=>'Marker dette felt for at %1$saktivere%2$s automatisk annullering for afventende, ubetalte bookinger.','Check this checkbox to %1$sactivate%2$s auto approve of all new pending bookings.'=>'Markér dette afkrydsningsfelt for at %1$saktivere%2$s automatisk godkende alle nye afventende bookinger.','Auto approve all new bookings'=>'Automatisk godkendelse af alle nye bookinger','Type your time format for emails and the booking table. %1$sDocumentation on time formatting%2$s'=>'Indtast dit tidsformat for e-mails og reservationstabellen. %1$sDokumentation for tidsformatering%2$s','Time Format'=>'Tidsformat','Type your %1$stitle%2$s, what will show in mouseover tooltip near booked timeslot(s)'=>'Indtast din %1$stitel%2$s, hvad der vises i mouseover-værktøjstip i nærheden af bookede tidsintervaller','Title of booked timeslot(s)'=>'Titel af forudbestilt tidsrum','Check this option, to show change over days as triangles. '=>'Markér denne indstilling for at vise ændringer overtagelsesdage som trekanter. ','Change over days as triangles'=>'Skift overtagelsesdage som trekanter','Check-Out time'=>'Afrejse tidspunkt','Check-in time'=>'Ankomst tidspunkt','%1$s Important!%2$s This will overwrite any times selection in your booking form.'=>'%1$s vigtigt! %2$s Dette vil overskrive ethvert tidsvalg i din reservationsformular.','Use check in/out time'=>'Anvend ankomst/afrejse tidspunkt','Type your %1$sspecific%2$s days, which can be selected by visitors, or leave this value empty. It can be several days separated by comma (example: %3$s) or by dash (example: %4$s, its the same like this: %5$s) or combination (example:%6$s, its the same like this: %7$s)'=>'Indtast dine %1$sspecifikke%2$s dage, som kan vælges af besøgende, eller lad denne værdi stå tom. Det kan være flere dage adskilt af komma (eksempel: %3$s) eller med bindestreg (eksempel: %4$s, det er det samme som dette: %5$s) eller kombination (eksempel:%6$s, det er det samme som dette: %7$s)','Specific days selections'=>'Valg af bestemte dage','Select your %1$sminimum and maximum number of days for range selection%2$s'=>'Vælg dit %1$sminimum og maksimum antal dage for valg af interval%2$s','Max'=>'Maks','Min'=>'Min','Select your start day of range selection at week'=>'Vælg din startdag for valg af interval i ugen','Start day of range'=>'Startdag for interval','Any day of week'=>'Alle ugens dage','Specific day(s) of week'=>'Specifik ugedag(e)','Type your %1$snumber of days for range selection%2$s'=>'Indtast dit %1$santal dage for valg af interval%2$s','Days selection number'=>'Valg af antal dage','Select a %1$sDYNAMIC%2$s range of days with %3$s2 mouse clicks%4$s'=>'Vælg et %1$sDYNAMISK%2$s interval af dage med %3$s2 museklik%4$s','Select a %1$sFIXED%2$s number of days with %3$s1 mouse click%4$s'=>'Vælg et %1$sFAST%2$s antal dage med %3$s1 museklik%4$s','Apartment#3'=>'Lejlighed #3','Apartment#2'=>'Lejlighed #2','Apartment#1'=>'Lejlighed #1','Create conditional days filter'=>'Opret filter for betingede dage','There are no extended booking forms'=>'Der er ingen udvidede reservationsformularer','Create new form'=>'Opret ny formular','Create'=>'Opret','Type the name of booking form'=>'Indtast navnet på reservationsformularen','Add New Custom Form'=>'Tilføj ny brugerdefineret formular','Do you really want to delete selected booking form ?'=>'Ønsker du virkelig at slette den valgte bookingformular?','Delete selected booking form'=>'Slet valgt reservationsformular','Total booking resource cost'=>'Samlet booking ressource omkostning','Standard booking resource cost'=>'Standard booking ressource omkostning','of'=>'af','of every month '=>'af hver måned ','on each '=>'på hver ','On each '=>'På hver ','on each day '=>'på hver dag ','Each day '=>'Hver dag ','Every'=>'Hver','time'=>'tidpunkt','No days'=>'Ingen dage','Dec'=>'Dec','Nov'=>'Nov','Oct'=>'Okt','Sep'=>'Sep','Aug'=>'Aug','Jul'=>'Jul','Jun'=>'Jun','Apr'=>'Apr','Mar'=>'Mar','Feb'=>'Feb','Jan'=>'Jan','Fr'=>'Fre','We'=>'Ons','Mo'=>'Man','Years'=>'År','December'=>'December','November'=>'November','October'=>'Oktober','September'=>'September','August'=>'August','July'=>'Juli','June'=>'Juni','May'=>'Maj','April'=>'April','March'=>'Marts','February'=>'Februar','January'=>'Januar','Months'=>'Måneder','Weekdays'=>'Hverdage','Type filter name'=>'Skriv filternavn','Filter Name'=>'Filter navn','Conditional Dates Filter'=>'Betingede datoer filter','Specific Dates Filter'=>'Specifikke datoer Filter','Customization of Season Filters'=>'Tilpasning af sæsonfiltre','Set Deposit Amount'=>'Angiv depositumsbeløb','Set Rate'=>'Angiv ratebeløb','Costs and Rates Settings'=>'Indstillinger for omkostninger og ratesatser','Additional cost in %s per 1 day'=>'Ekstra omkostninger i %s pr. 1 dag','to'=>'til','per 1 day'=>'pr. 1 dag','from the cost of 1 day '=>'fra omkostningerne for 1 dag ',' for all days!'=>' for alle dage!','Specific cost will take affect, only if it active (the box at the left side is checked) and if "Check In" (start) date belong to selected season filter or if set "Any days".'=>'Specifikke omkostninger vil kun påvirke, hvis den er aktiveret (feltet i venstre side er markeret), og hvis "Check-ind" (start) dato tilhører det valgte sæsonfilter, eller hvis det er indstillet til "Alle dage".','Example'=>'Eksempel','%s - definition of check-out date.'=>'%s - definition af afrejsedato.','%1$s and %2$s terms have higher priority than a range %3$s days.'=>'%1$s og %2$s termer har højere prioritet end et interval %3$s dage.','For'=>'Til','Together'=>'Tilsammen','Please create all %1$s terms firstly %2$s(from higher priority to lower)%3$s, then terms %4$s and after terms %5$s'=>'Opret alle %1$s termer først %2$s(fra højere prioritet til lavere)%3$s, derefter termer %4$s og efter termer %5$s','Cost setings at %1$stop have higher priority%2$s than other costs of same type at the %3$sbottom%4$s of the list.'=>'Omkostningsindstillinger i %1$stop har højere prioritet%2$s end andre omkostninger af samme type %3$snederst%4$s på listen.','Add new cost'=>'Tilføj nye omkostninger','Set Valuation Days'=>'Angiv vurderingsdage','Enter seasonal rate(s) (cost diference in %1$s from standard cost %2$s or a fixed cost) of the booking resource (%3$s) or %4$sAdd a new seasonal filter%5$s'=>'Angiv sæsonsats(er) (omkostningsafvigelse i %1$s fra standardomkostninger %2$s eller en fast omkostning) for reservationsressourcen (%3$s) eller %4$sTilføj et nyt sæsonfilter%5$s','Season'=>'Sæson','Seasonal price'=>'Sæsonpris','Rates'=>'Satser','Set Rates'=>'Angiv ratebeløb','Deposit payment total'=>'Depositum i alt','Any days'=>'Alle dage','Show deposit payment form, only if %1$sCheck In%2$s day inside of this %3$sSeason Filter%4$s'=>'Vis kun indbetalingsformular, hvis %1$sCheck ind%2$s dag inde i dette %3$ssæsonfilter%4$s','Show deposit payment form, only if difference between %1$sToday%2$s and %3$sCheck In%4$s days more than'=>'Vis indbetalingsformular, kun hvis forskellen mellem %1$sI dag%2$s og %3$sCheck ind%4$s dage mere end','Conditions'=>'Betingelser','of payment'=>'af betaling','fixed total in'=>'fast total i','Deposit amount'=>'Indbetaling beløb','deposit payment for booking resource'=>'depositum for bookingressource','Set Deposit'=>'Indstil indbetaling','Please check more info about configuration of this cost settings on this %1$spage%2$s.'=>'Se mere information om konfiguration af disse omkostningsindstillinger på denne %1$sside%2$s.','Enter percentage as additional sum, which is based only on original cost and not full sum'=>'Angiv procent som ekstra sum, der kun er baseret på oprindelige priser og ikke den samlet sum','or'=>'eller','%1$s, then total cost will be (if selected 3 days) %2$s'=>'%1$s, vil de samlede omkostninger være (hvis valgt 3 dage) %2$s','Enter fixed amount for each selected day'=>'Indtast fast beløb for hver valgt dag','Enter percentage of the entire booking'=>'Angiv en procentdel af den samlede booking','%1$s, then total cost will be %2$s'=>'%1$s, så vil de samlede omkostninger blive %2$s','Enter fixed cost'=>'Angive faste omkostninger','For example, if the original cost of the booking is %s, then after applying additional costs the total cost will be folowing'=>'For eksempel, hvis den oprindelige pris for bookingen er %s, vil de samlede omkostninger efter anvendelse af ekstra omkostninger være følgende','Enter additional cost in formats:'=>'Indtast ekstra omkostninger i formater:','as additional sum'=>'som tillægsbeløb','night'=>'nat','of total cost'=>'af de samlede omkostninger','Deposit type'=>'Depositum type','Fields %1$s(selectbox(es) and checkbox(es))%2$s are shown here automatically if they exist in the %3$sbooking form%4$s.'=>'Felter %1$s(afkrydsningsfelt(er) og afkrydsningsfelt(er)%2$s vises her automatisk, hvis de findes i %3$sreservationsformularen%4$s.','Configure additional cost, which depend from selection of selectbox(es) and checkbox(es).'=>'Konfigurer ekstra omkostninger, som afhænger af valg af valgfelt(er) og afkrydsningsfelt(er).','Advanced Cost Settings'=>'Avancerede omkostningsindstillinger','Enabled'=>'Aktiveret','Show all exist season filters'=>'Vis alle eksisterende sæsonfiltre','Hide season filters'=>'Skjul sæsonfiltre','Select %1$s days by activating specific season filter below or %2$sadd new season filter%3$s'=>'Vælg %1$s dage ved at aktivere specifikt sæsonfilter nedenfor eller %2$stilføj nyt sæsonfilter%3$s','and %s on seasons:'=>'og %s på årstider:','unavailable'=>'optaget','available'=>'ledig','All days'=>'Alle dage','Resource Name'=>'Ressourcenavn','Please reassign exist booking(s) from selected resource(s) to other resources or delete exist booking(s) from this resource(s). Otherwise you will have %1$slost bookings%2$s.'=>'Tildel eksisterende reservationer fra valgte ressourcer til andre ressourcer, eller slet eksisterende reservationer fra denne ressource. Ellers vil du have %1$smistede bookinger%2$s.','Set Availability'=>'Indstil tilgængelighed','Hide Children Resources'=>'Skjul under ressourcer','Show Children Resources'=>'Vis under ressourcer','Availability Settings'=>'Indstillinger for tilgængelighed','Configuration of availability for booking resources'=>'Konfiguration af tilgængelighed for reservationsressourcer','Custom Forms'=>'Valgfrie formularer','Type your %1$scost%2$s description'=>'Indtast din %1$spris%2$s beskrivelse','Cost Title'=>'Pris titel',' Check this box to display the daily cost with a tooltip when mouse hovers over each day on the calendar(s).'=>' Marker afkrydsningsfeltet, for at få vist de daglige omkostninger med et værktøjstip, når musen holdes over hver dag i kalenderen/kalenderne.','Showing cost in tooltip'=>'Vise omkostninger i værktøjstip','Type your %1$scurrency symbol%2$s to display near daily cost in date cells. %3$sDocumentation on currency symbols%4$s'=>'Skriv %1$svalutasymbolet%2$s for at få vist næsten daglige omkostninger i datoceller. %3$sDokumentation om valutasymboler%4$s','Currency symbol'=>'Valuta symbol',' Check this box to display the %1$sdaily cost at the date cells%2$s in the calendar(s).'=>' Markér dette afkrydsningsfelt for at få vist %1$sdaglige omkostninger ved datocellerne%2$s i kalenderen/kalenderne.','Showing cost in date cell'=>'Viser priser i dato-felter','After booking'=>'Efter booking','Select unavailable time interval.'=>'Vælg utilgængeligt tidsinterval.','Before booking'=>'Før du booker','This feature is applying only for bookings for specific timeslots, or if activated check in/out time option.'=>'Denne funktion gælder kun for bookinger for specifikke tidsrum, eller hvis den er aktiveret mulighed for ankomst-/afrejse tidspunkt.','Unavailable time before / after booking'=>'Tidspunkter som er utilgængelige før / efter booking','Select number of available days in calendar start from today.'=>'Vælg antal tilgængelige dage i kalenderstart fra i dag.','Limit available days from today'=>'Begræns ledige dage fra i dag','High season'=>'Højsæson','Weekend'=>'Weekend','Please type the URL of the page %1$s(with %2$s shortcode in content)%3$s, where search results will show.'=>'Indtast venligst URL\'en på siden %1$s(med %2$s kortkode i indholdet)%3$s, hvor søgeresultaterne vises.','URL of Search Results'=>'URL-adresse til søgeresultater','Title of search widget'=>'Titel på søgewidget','Search availability'=>'Søg tilgængelighed','Book now'=>'Reservere nu','Reset Search Cache'=>'Nulstil søgecache','Page'=>'Side','Found: %s booking forms inside of posts or pages '=>'Fundet: %s bookingformularer inde i indlæg eller sider ','Cache will expire:'=>'Cachen udløber:','Reset current Form'=>'Nulstil','Reset'=>'Nulstil','Select Template'=>'Vælg skabelon','Search Results'=>'Søgeresultater','day(s)'=>'dag(e)','Balance cost of the booking - difference between deposit and full cost.'=>'Balance omkostninger ved bookingen - forskel mellem depositum og fuld pris.','The deposit cost of the booking.'=>'Depositum omkostninger ved bookingen.','Additional cost, which depends on the fields selection in the form.'=>'Yderligere omkostninger, som afhænger af feltvalget i formularen.','Cost of the booking for the selected dates only.'=>'Omkostningen af bookingen for kun de udvalgte datoer.','Full cost of the booking.'=>'Samlet omkostninger for bookingen.','%s - booking info, taken from the excerpt associated with the post, '=>'%s - booking info, taget fra uddraget forbundet med indlægget, ','%s - featured image, taken from the featured image associated with the post, '=>'%s - udvalgt billede, taget fra det fremhævede billede, der er knyttet til indlægget, ','%s - cost of booking the resource, '=>'%s - omkostninger ved booking af ressourcen, ','%s - availability of booking resource, '=>'%s - tilgængelighed af booking ressource, ','%s - link to the page with booking form, '=>'%s - link til siden med booking formular, ','%s - resource title, '=>'%s - ressourcetitel, ','%s - search button, '=>'%s - søgeknap, ','Example: %s - custom number of items selections"'=>'Eksempel: %s - brugerdefinerede valg af antal emner"','%s - default selection number of items, '=>'%s - standardvalg af antal emner, ','%s - check-out date, '=>'%s - afrejsedato, ','%s - check-in date, '=>'%s - ankomstdato, ','Use these shortcodes for customization: '=>'Brug disse kortkoder til tilpasning: ','Add New'=>'Tilføj Ny','Select booking resources, where is possible to apply this coupon code.'=>'Vælg booking resource, hvor det er muligt at bruge denne kupon-kode.','Enter maximum number of times, when coupon is applicable.'=>'Indtast maksimale antal gange, hvor kuponen er relevant.','Maximum number of usage'=>'Maksimalt antal forbrug','Enter minimum booking cost, when coupon is applicable.'=>'Indgiv minimum omkostning ved booking, når der foreligger en kupon.','Minimum Booking Cost'=>'Minimumskøb','Select Expiration Date of the coupon.'=>'Vælg udløbsdato for kuponen.','Expiration Date'=>'Udløbsdato','Enter number of fixed or percentage savings.'=>'Indgiv antal af fast eller procentvis besparelser.','Enter coupon code.'=>'Indtast kupon kode.','Coupon'=>'Kupon','All resources'=>'Alle ressourcer','Select Booking Resource'=>'Vælg Booking Resource','Number of usage'=>'Antal forbrug','Expiration'=>'Udløb','Minimum Cost'=>'Mindstepris','Savings'=>'Besparelser','Coupon Code'=>'Kupon Kode','Bulk Actions'=>'Hoved-Handlinger','Add New Discount Coupon'=>'Tilføj ny rabatkupon','Create dates filter'=>'Opret datoerfilter','Setting coupons for discount'=>'Indstillinger rabatkuponer','Child'=>'Barn','Single'=>'Enkel','Priority'=>'Prioritet','Parent'=>'Overordnet','When checked, all reserved days must be at same booking resource otherwise error message will show.'=>'Når afkrydsningsfeltet er markeret, skal alle reserverede dage være på samme booking ressource, ellers vises fejlmeddelelsen.','Disable bookings in different booking resources'=>'Inaktiver reservationer i forskellige booking ressourcer','Please read more info about configuration of this parameter %1$shere%2$s'=>'Læs mere info om konfiguration af denne parameter %1$sher%2$s','Important!'=>'Vigtigt!','Warning!!! After you approved the specific booking(s), all your pending bookings of the same booking resource as an approved booking for the dates, which are intersect with dates of approved booking, will be automatically canceled!'=>'Advarsel!!! Når du har godkendt de(n) specifikke booking(er), annulleres alle dine afventende bookinger af den samme booking ressource som en godkendt booking for datoerne, som krydser datoerne for den godkendte booking, automatisk!','Auto Cancel all pending bookings for the specific date(s), if some booking is approved for these date(s)'=>'Automatisk annullering af alle afventende bookinger for de(n) specifikke dato(er), hvis nogle bookinger er godkendt for disse datoer','Auto-cancel bookings'=>'Automatisk annullering af bookinger','Check this box if you want to show the pending days as available in calendars'=>'Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil vise de afventende dage som ledige i kalendere','Use pending days as available'=>'Vis afventende dage som ledige','Type your %1$savailability%2$s description'=>'Indtast din %1$stilgængelighed%2$s beskrivelse','Availability Title'=>'Tilgængelighed titel','Check this box to display the available number of booking resources with a tooltip, when mouse hovers over each day on the calendar(s).'=>'Markér dette afkrydsningsfelt for at få vist det tilgængelige antal booking ressourcer med et værktøjstip, når musen holdes over hver dag i kalenderen.','Show availability in tooltip'=>'Vis tilgængelighed i værktøjstip','Use "Check In" date as available in calendar for booking resources with capacity higher than 1 for search results'=>'Brug "Ankomst"-dato som er ledig i kalenderen til booking ressourcer med kapacitet på mere end 1 til søgeresultater','Use "Check Out" date as available in calendar for booking resources with capacity higher than 1 for search results'=>'Brug "Afrejse"-dato som er ledig i kalenderen til booking ressourcer med kapacitet på mere end 1 til søgeresultater','Resource #3'=>'Ressource #3','Resource #2'=>'Ressource #2','Resource #1'=>'Ressource #1','Standard'=>'Standard','Action is not allowed!'=>'Det er ikke tilladt at handle!','Saving'=>'Gemmer','Updating'=>'Opdaterer','Deleting'=>'Sletter','Processing'=>'Behandler','Changes saved.'=>'Ændringerne er gemt.','If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thank you in advance!'=>'Hvis du kan lide %1$s så giv os en %2$s vurdering. En kæmpe tak på forhånd!','Season Filters'=>'Sæson filtre','Coupons'=>'Kuponer','Advanced Cost'=>'Avancerede omkostninger','Example #2: "%s" - English and French translation of some message'=>'Eksempel #2: "%s" - engelsk og fransk oversættelse af en besked','Example #1: %s - start French translation section'=>'Eksempel #1: %s - start fransk oversættelsessektion','%1$s - start new translation section, where %2$s - locale of translation'=>'%1$s - start ny oversættelsessektion, hvor %2$s - oversættelseslokalitet','Configuration in several languages'=>'Konfiguration på flere sprog','Available: '=>'Tilgængelig: ','Cost: '=>'Pris: ','You need to make payment %1$s for reservation %2$s at %3$s. %4$s Please make payment on this page: %5$s Thank you, %6$s'=>'Du skal betale %1$s for reservation %2$s på %3$s. %4$s Betal venligst på denne side: %5$s Tak, %6$s','You need to make payment for this reservation'=>'Du skal betale for denne reservation','This booking canceled because we did not receive payment and the administrator did not approve it.'=>'Denne booking er annulleret fordi vi ikke modtog betaling og administratoren ikke godkendte den.','Booked Times:'=>'Reserverede tidspunkter:','The reservation %1$s for: %2$s has been modified. %3$sYou can edit this booking on this page: %4$s Thank you, %5$s'=>'Reservationen %1$s for: %2$s er blevet ændret. %3$sDu kan redigere denne booking på denne side: %4$s Tak, %5$s','The reservation has been modified'=>'Reservationen er blevet ændret','Please check more about configuration at %1$sthis page%2$s'=>'Se mere om konfiguration på %1$sdenne side%2$s','Error'=>'Fejl','Saved'=>'Gemt','Restored'=>'Gendannet','Email copy to'=>'E-mail kopi til','ID or Title'=>'ID eller titel','Total'=>'Total','Calendar cell height'=>'Kalenderens cellehøjde','Calendar width:'=>'Kalender bredde:','Number of months in one row'=>'Antal måneder i én række','Filter bookings by booking dates'=>'Filtrer bookinger efter bookings datoer','Expand Advanced Toolbar'=>'Udvid avanceret værktøjslinje','Select type of info to show.'=>'Vælg den type oplysninger, der skal vises.','Capacity'=>'Kapacitet','Email templates, which use shortcodes: %s, will be linked to this page'=>'E-mail skabeloner, der bruger kortkoder: %s, vil blive linket til denne side','The content of field %1$sURL to edit bookings%2$s on the %3$sgeneral booking settings page%4$s must link to this page'=>'Indholdet af feltet %1$sURL-adresse til redigering af reservationer%2$s på siden %3$sgenerelle reservationsindstillinger%4$s skal linke til denne side','This shortcode %1$s is used on a page, where visitors can %2$smodify%3$s their own booking(s), %4$scancel%5$s or make %6$spayment%7$s after receiving an admin email payment request'=>'Denne kortkode %1$s bruges på en side, hvor besøgende kan %2$sændre%3$s deres egne reservationer, %4$sannullere%5$s eller foretage %6$sbetaling%7$s efter at have modtaget en betalingsanmodning via e-mail','Show info about Booking Resource'=>'Vis oplysninger om booking resource','Edit Booking'=>'Rediger booking','Type IDs of the users (separated by comma ",") for searching availability only for these users, or leave it blank for searching for all users.'=>'Indtast ID´er på brugerne (adskilt af komma ",") for at søge tilgængelighed kun efter disse brugere, eller lad den være tom for at søge efter alle brugere.','Search only for users'=>'Søg kun efter brugere','Type the message, when nothing found.'=>'Indtast beskeden, når ingenting er fundet.','Nothing Found Message'=>'Besked når intet blev fundet','Result(s) Found'=>'Resultat(er) fundet','Title of Search results'=>'Titel på søgeresultater','Type the URL of search results page.'=>'Indtast URL-adressen til søgeresultatsiden.','URL of search results:'=>'URL-adresse til søgeresultater:','Check this box to show search results on other page'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at få vist søgeresultater på en anden side','Search results'=>'Søgeresultater','Search form'=>'Søgeformular','Please leave it empty if you want to skip it.'=>'Lad det stå tomt, hvis du vil springe det over.','First option in dropdown list.'=>'Første mulighed i rullelisten.','Please Select'=>'Vælg venligst','First option title'=>'Titel på første mulighed','Please select the resource:'=>'Vælg ressourcen:','Default Form'=>'Standard formular','Preselected resource'=>'Forhåndsvalgt ressource','Select booking resources, for showing in selectbox. Please use CTRL to select multiple booking resources.'=>'Vælg de booking ressourcer, der skal vises i en valgboks. Brug venligst CTRL for at vælge flere booking ressourcer.','All'=>'Alle','Note!'=>'Note!','Aggregate booking dates from other resources'=>'Samlet antal bookinger fra andre ressourcer','Select default custom booking form'=>'Vælg standard tilpasset booking formular','Select start date'=>'Vælg startdato',' Select number of days to scroll after loading'=>' Vælg antal dage, der skal rulles efter indlæsning','Number of days to scroll'=>'Antal dage at rulle','Select number of months to scroll after loading'=>'Vælg antal måneder, der skal rulles efter indlæsning','Number of months to scroll'=>'Antal måneder der kan bladres igennem','Select type of view format.'=>'Vælg visningsformat.','View mode'=>'Vis tilstand','parent resource'=>'overordnet ressource','Insert into page'=>'Indsæt på side','Other'=>'Andet','Only Form'=>'Kun formular','Resource Selection'=>'Valg af ressourcer','TimeLine'=>'Tidslinje','Booking Form'=>'Bookingformular','Auto cancellation / auto approval of bookings'=>'Automatisk annullering / godkendelse af bookinger','Plugin Menu'=>'Plugin menu','Note:'=>'Note:','Values'=>'Værdier','Type only %1$sunique field name%2$s, that is not using in form'=>'Skriv kun %1$sentydigt feltnavn%2$s, der ikke bruges i formularen','Label'=>'Etiket','Set field as required'=>'Angiv felt som påkrævet','Show / hide field in booking form'=>'Vis / skjul felt i bookingformular','You can reset your active form template by selecting default %1$sform template%2$s at the top toolbar. Please select the form template and click on %3$sReset%4$s button for resetting only active form (Booking Form or Content of Booking Fields form). Click on %5$sBoth%6$s button if you want to reset both forms: Booking Form and Content of Booking Fields form.'=>'Du kan nulstille den aktive formularskabelon ved at vælge standardformularen %1$sformularskabelon%2$s på den øverste værktøjslinje. Vælg formularskabelonen og klik på knappen %3$sNulstil%4$s for kun at nulstille aktiv formular (Reservationsformular eller Indhold af reservationsfelter formular). Klik på knappen %5$sBegge%6$s, hvis du vil nulstille begge formularer: Reservationsformular og Indhold af reservationsfelter formular.','Default Form Templates'=>'Standard formular skabeloner','Please read more about the booking form fields configuration %1$shere%2$s.'=>'Læs mere om konfigurationen af reservationsformularfelterne %1$sher%2$s.','You can generate the form fields for your form (at the left side) by selection specific field in the above selectbox.'=>'Du kan generere formular felterne til din formular (i venstre side) ved at vælge specifikt felt i ovenstående valgboks.','Shortcodes'=>'Kortkoder','Remove'=>'Fjern','Edit'=>'Rediger','Name'=>'Navn','Advanced Fields'=>'Avancerede felter','Checkbox'=>'Afkrydsningsfelt','Textarea'=>'Tekstfelt','Text'=>'Tekst','Standard Fields'=>'Standard-felter','Form Field'=>'Formular Felt','Select'=>'Vælg','Add New Field'=>'Tilføj nyt felt','Form Field Configuration'=>'Konfiguration af formularfelt','Email is sending to Visitor after creation of booking.'=>'E-mail sendes til besøgende efter oprettelse af en booking..','visitor'=>'besøgende','Email is sending to Admin after creation of booking.'=>'E-mail sendes til administrator efter oprettelse af en booking.','admin'=>'administrator','New'=>'Ny','If empty then title defined as WordPress'=>'Hvis tom, vil titlen blive defineret som WordPress','Email was not sent. An error occurred.'=>'E-mailen blev ikke sendt. Der opstod en fejl.','Email Styles'=>'E-mail typografier','Header / Footer'=>'Sidehoved/sidefod','Multipart'=>'Både tekst og HTML','HTML'=>'HTML','Plain text'=>'Ren tekst','Choose which format of email to send.'=>'Vælg hvilken type e-mail, du vil sende.','Email format'=>'E-mail format','The main body text color for email templates.'=>'Den primære brødtekstfarve til e-mail skabeloner.','Email Body Text Colour'=>'E-mail brødtekstfarve','The main body background color for email templates.'=>'Den primære baggrundsfarve for brødtekst til e-mail skabeloner.','Email Body Background Color'=>'E-mail-brødtekst baggrundsfarve','The background color for email templates.'=>'Baggrundsfarven for e-mail skabeloner.','Background Color'=>'Baggrundsfarve','Default color'=>'Standard farve','The base color for email templates.'=>'Grundfarven til e-mail skabeloner.','Base Color'=>'Grundfarve','You can override this email template in this folder %s'=>'Du kan tilsidesætte denne mail skabelon i denne mappe %s','Standard 1 column'=>'Standard 1 kolonne','Plain (without styles)'=>'Almindelig (uden stilarter)','Choose email template.'=>'Vælg e-mail skabelon.','Email template'=>'E-mail skabelon','Enter text contained within footer of the email notification'=>'Indtast teksten i sidefoden af e-mail meddelelsen','Email Footer Text'=>'Tekst til e-mailens sidefod','Enter main heading contained within the email notification.'=>'Indtast hovedoverskriften i e-mail meddelelsen.','Email Heading'=>'Email overskrift','optional'=>'valgfri','Email Address'=>'E-mail adresse','Enable this email notification'=>'Aktiver denne email-notifikation','Enable / Disable'=>'Aktiver / Deaktiver','Bottom'=>'Bund','Middle'=>'Midt','Top'=>'Top','Plugin menu position'=>'Plugin menuposition','Availability'=>'Tilgængelighed','Completely Delete'=>'Slet Fuldstændig','Moved to trash'=>'Flyttet til papirkurven','Restore'=>'Gendan','Restore selected bookings'=>'Gendan valgte reservationer','Do you really want to do this ?'=>'Ønsker du virkelig at gøre dette?','Move selected bookings to trash'=>'Flyt valgte bookinger til papirkurven','In Trash'=>'I papirkurven','Your emails do not match'=>'Dine e-mail adresser stemmer ikke overens','https://wpbookingcalendar.com/'=>'https://wpbookingcalendar.com/','https://wpbookingcalendar.com/demo/'=>'https://wpbookingcalendar.com/demo/','Customization of email template, which is sending to Visitor after new booking'=>'Tilpasning af e-mail skabelon, som sendes til besøgende efter ny booking','%s - add the reason booking was cancelled, you can enter it before sending email, '=>'%s - tilføj årsagen til, at bookingen blev annulleret, du kan indtaste den, før du sender e-mail, ','%s - add the reason for booking payment, you can enter it before sending email, '=>'%s - tilføj årsagen til reservationsbetalingen, du kan indtaste den, før du sender e-mail, ','%1$s - inserting link to payment page where visitor can pay for the reservation (possible to use the %2$s parameter for setting different %3$s of this page. Example: %4$s )'=>'%1$s - indsættelse af link til betalingsside, hvor besøgende kan betale for reservationen (muligt at bruge %2$s-parameteren til at indstille forskellige %3$s på denne side. Eksempel: %4$s )','%1$s - inserting link to the page where visitor can cancel the reservation, (possible to use the %2$s parameter for setting different %3$s of this page. Example: %4$s )'=>'%1$s - indsættelse af link til den side, hvor besøgende kan annullere reservationen, (muligt at bruge %2$s-parameteren til at indstille forskellige %3$s på denne side. Eksempel: %4$s )','%1$s - inserting link to the page where visitor can edit the reservation, (possible to use the %2$s parameter for setting different %3$s of this page. Example: %4$s )'=>'%1$s - indsættelse af link til siden, hvor besøgende kan redigere reservationen, (muligt at bruge %2$s-parameteren til at indstille forskellige %3$s på denne side. Eksempel: %4$s )','%s - inserting moderate link of new booking '=>'%s - indsættelse af moderator link til ny booking ','%s - inserting time of this action '=>'%s - indsættelse af tidspunktet for denne handling ','%s - inserting date of this action '=>'%s - indsættelse af dato for denne handling ','%s - inserting address of the page (if any), where visitor make this action '=>'%s - indsættelse af adressen på siden (hvis nogen), hvor den besøgende foretager denne handling ','%s - inserting contents of the User-Agent: header from the current request, if there is one '=>'%s - indsættelse af indhold af User-Agent: header fra den aktuelle anmodning, hvis der er en ','%s - inserting IP address of the user who made this action '=>'%s - indsættelse af IP-adresse på den bruger, der foretog denne handling ','%s - inserting your site URL '=>'%s - indsættelse af dit websteds-url ','%s - inserting the number of booking dates '=>'%s - Indsættelse af antallet af booking datoer ','%s - inserting check-out date (last day of reservation),'=>'%s - indsættelse af afrejsedato (sidste dag for reservationen),','%s - inserting check-in date (first day of reservation),'=>'%s - indsættelse af abkomstdato (første dag for reservationen),','%s - inserting the dates of booking'=>'%s - indsættelse af datoer for booking','%s - inserting the cost of booking '=>'%s - indsætter omkostningen på booking ','%1$s or %2$s - inserting the title of the booking resource '=>'%1$s eller %2$s - indsættelse af titlen på reservationsressourcen ','%s - inserting ID of booking '=>'%s - indsættelse af booking-id ','%s - inserting data info about the booking, which you configured in the content form at Settings Fields page'=>'%s - indsættelse af data oplysninger om bookingen, som du konfigurerede i indholdsformularen på felt indstillings siden','%s - inserting data info about the booking'=>'%s - Indsættelse af data oplysninger om bookingen','You can use following shortcodes in content of this template'=>'Du kan bruge følgende kortkoder i indholdet af denne skabelon','You can use (in subject and content of email template) any shortcodes, which you used in the booking form. Use the shortcodes in the same way as you used them in the content form at Settings Fields page.'=>'Du kan bruge (i emne og indhold af e-mail skabelon) eventuelle kortkoder, som du brugte i booking formularen. Brug kortkoderne på samme måde, som du brugte dem i indholdsformularen på felt indstillinger siden.','For example: "You have a new reservation %1$s on the following date(s): %2$s Contact information: %3$s You can approve or cancel this booking at: %4$s Thank you, Reservation service."'=>'For eksempel: "Du har en ny reservation %1$s på følgende dato(er): %2$s Kontaktoplysninger: %3$s Du kan godkende eller annullere denne reservation på: %4$s Tak, Reservationsservice."','Content'=>'Indhold','Subject'=>'Emne','To'=>'Til','Enter dropdown options. One option per line.'=>'Indtast rullemenuen. En mulighed pr. linje.','Required'=>'Påkrævet','Active'=>'Aktiv','Field Label'=>'Felt etiket','Check this box to display today date number in legend cells. '=>'Afkryds for at vise dags dato i celler med forklaring. ','Show date number in legend'=>'Vis dato i forklaring','Partially booked item - day, which is booked for the specific time-slot(s).'=>'Delvist reserveret emne - dag, som er reserveret på det angivne tidspunkt.','Activate and type your %1$stitle of partially booked%2$s item in legend'=>'Aktivér og skriv din %1$stitel på delvist booket%2$s element i forklaringen','Partially booked item'=>'Delvist reserveret emne','Activate and type your %1$stitle of approved%2$s item in legend'=>'Aktivér og skriv dit %1$stitel på godkendt%2$s element i forklaringen','Approved item'=>'Godkendt booking','Activate and type your %1$stitle of pending%2$s item in legend'=>'Aktivér og skriv dit %1$stitel på afventende%2$s element i forklaringen','Pending item'=>'Afventende booking','Activate and type your %1$stitle of available%2$s item in legend'=>'Aktivér og skriv din %1$stitel på tilgængelig%2$s element i forklaringen','Available item'=>'Tilgængelige emner','Check this box to display a legend of dates below the booking calendar.'=>'Markér dette afkrydsningsfelt for at få vist en forklaring af datoer under booking kalenderen.','Show legend below calendar'=>'Vis bestillinger nedenunder kalender','Check this box to delete all booking data when you uninstal this plugin.'=>'Marker afkrydsningsfeltet, for at slette alle bookingdata, når du afinstallerer dette plugin.','If you check this option, all booking data will be deleted when you uninstall this plugin. Do you really want to do this?'=>'Hvis du markerer denne mulighed, vil alle reservationsdata blive slettet, når du afinstallerer dette plugin. Vil du virkelig gøre dette?','Delete booking data, when plugin deactivated'=>'Slet bookingdata, når plugin deaktiveret','Uninstall / deactivation'=>'Afinstaller / deaktivering','Select user access level for the menu pages of plugin'=>'Vælg brugeradgangsniveau ud for menu siderne for plugin','User permissions for plugin menu pages'=>'Brugertilladelser til plugin-menusider','Information'=>'Information',' Turn On/Off version notice and help info links at booking admin panel.'=>' Aktivér/Deaktivér version meddelelse og link til hjælp i booking administrationspanelet.','Help and info notices'=>'Hjælp og oplysninger',' Turn On/Off powered by "Booking Calendar" notice under the calendar.'=>' Aktivér/Deaktivér Drevet af "Booking Kalender" meddelelse under kalenderen.','Powered by notice'=>'Drevet af meddelelse','Hide settings of powered by notice'=>'Skjul indstillinger for Drevet af meddelelse','Show settings of powered by notice'=>'Vis indstillinger for Drevet af meddelelse','Enter relative URLs of pages, where you have Booking Calendar elements (booking forms or availability calendars). Please enter one URL per line. Example: %s'=>'Angiv relative URL-adresser på sider, hvor du har booking kalender elementer (booking formularer eller tilgængelighedskalendere). Indtast én webadresse pr. linje. Eksempel: %s','Relative URLs of pages, where to load plugin CSS and JS files'=>'Relative URL\'er på sider, hvor man kan indlæse plugin CSS- og JS-filer','Activate loading of CSS and JavaScript files of plugin only at specific pages.'=>'Aktiver kun indlæsning af CSS- og JavaScript-filer af plugin på bestemte sider.','Load JS and CSS files only on specific pages'=>'Indlæs kun JS- og CSS-filer på bestemte sider','You are need to be sure what you are doing. You are disable of loading some JavaScripts Do you really want to do this?'=>'Du er nødt til at være sikker på hvad du gør. Du deaktiverer indlæsning af nogle JavaScripts. Vil du virkelig vil gøre dette?','Check this box, if you want to %1$sset any days as available%2$s in calendar. Your visitors will be able to make %3$sunlimited bookings per same date(s) in calendar and do not see any booked date(s)%4$s of other visitors.'=>'Marker dette felt, hvis du vil %1$sangive eventuelle dage som tilgængelige%2$s i kalenderen. Dine besøgende vil kunne foretage %3$subegrænsede bookinger pr. samme dato(er) i kalenderen og kan ikke se nogen bookede datoer%4$s for andre besøgende.','You allow unlimited number of bookings per same dates, its can be a reason of double bookings on the same date. Do you really want to do this?'=>'Du tillader ubegrænsede bookinger på de samme dato. Det kan resulterer i dobbeltbookinger på samme dato. Vil du virkelig vil gøre dette?','Allow unlimited bookings per same day(s)'=>'Tillad ubegrænsede bookinger pr. dag(e)','Warning'=>'Advarsel','Select the default view for dates on the booking tables'=>'Vælg standardvisning ud for datoer på booking tabellerne','Wide days view'=>'Lang dagsvisning','Short days view'=>'Kort datovisning','Dates view'=>'Datovisning','Type your date format for emails and the booking table. %1$sDocumentation on date formatting%2$s'=>'Indtast dit datoformat for e-mails og reservationstabellen. %1$sDokumentation om datoformatering%2$s','Date Format'=>'Datoformat','Cost'=>'Omkostning','Resource'=>'Ressource','DESC'=>'Faldende','ASC'=>'Stigende','Select your default calendar view mode at booking calendar overview page'=>'Vælg din standard kalendervisning på booking kalender oversigtssiden','Select your default view mode of bookings at the booking listing page'=>'Vælg din standardvisning af reserveringer på booking listesiden','Bookings Listing'=>'Booking oversigt','Default booking admin page'=>'Standard booking administrationsside','Message title'=>'Titel på besked','Note'=>'Note','Using BootStrap CSS for the form fields'=>'Brug af BootStrap CSS til formular felterne','Use CSS BootStrap'=>'Brug CSS BootStrap','Check the box to activate auto-fill form fields for logged in users.'=>'Markér afkrydsningsfeltet for at aktivere automatisk udfyldning af formular felter for brugere, der er logget på.','Auto-fill fields'=>'Automatisk udfyldning af felter','Check the box to activate CAPTCHA inside the booking form.'=>'Marker afkrydsningsfeltet for at aktivere CAPTCHA i booking formularen.','CAPTCHA'=>'Captcha','Range days'=>'Interval af dage','Multiple days'=>'Flere dage','Single day'=>'Enkelt dag','Unavailable Weekdays'=>'Utilgængelige hverdage','Unavailable days from today'=>'Optaget dage fra i dag','Select your start day of the week'=>'Vælg din 1. dag i ugen','Start Day of the week'=>'Startdag på ugen','Select the maximum number of months to show (scroll)'=>'Vælg maksimalt antal måneder der skal vises på reserveringskalenderen','year(s)'=>'år','month(s)'=>'måned(er)','Select the skin of the booking calendar'=>'Vælg udseendet på booking kalenderen','Calendar Skin'=>'Kalender udseende','Settings saved.'=>'Indstillinger gemt.','Advanced'=>'Avanceret','Costs'=>'Omkostninger','Calendar'=>'Kalender','%1$sSeveral widgets are supported at %2$spaid versions%3$s.'=>'%1$sFlere widgets understøttes i %2$sbetalte versioner%3$s.','%1$sImportant!!!%2$s Please note, if you show booking calendar (inserted into post/page) with widget at the same page, then the last will not be visible.'=>'%1$sVigtig!!! %2$s Bemærk venligst, at hvis du viser bookingkalender (indsat i indlæg/side) med widget på samme side, vil den sidste ikke være synlig.','Example: %1$sMake booking here%2$s'=>'Eksempel: %1$sForetag booking her%2$s','Footer'=>'Sidefod','Visible months'=>'Synlige måneder','Booking resource'=>'Booking resource','Please refresh this page and if the same error appear again contact support by email (with info about order number and website) for finishing the registrations'=>'Opdater venligst denne side, og hvis den samme fejl vises igen, kontakt support via e-mail (med info om ordrenummer og hjemmeside) for at afslutte registreringerne','Warning! Some error occur, during sending registration request.'=>'Advarsel! Der opstår en fejl under afsendelse af registreringsanmodning.','Booking system'=>'Booking system','no'=>'nej','yes'=>'ja','Updated booking: %s'=>'Opdateret booking: %s','%1$s Finish getting sort dates. %2$s'=>'%1$s Afslut med at få sorteringsdatoer. %2$s','%1$s Found %2$s not indexed bookings %3$s'=>'%1$s Fundet %2$s ikke indekserede reservationer %3$s','Partially booked'=>'Delvist reserveret','Booked'=>'Reserveret','Available'=>'Tilgængelig','Booking form'=>'Booking formular','Your booking %1$s for: %2$s has been canceled. %3$sThank you, %4$s'=>'Din reservation %1$s for: %2$s er blevet annulleret. %3$sTak, %4$s','Your booking has been declined'=>'Din reservation er blevet afvist','Your booking %1$s for: %2$s has been approved.%3$sThank you, %4$s'=>'Din reservation %1$s for: %2$s er blevet godkendt. %3$sTak, %4$s','Your reservation %1$s for: %2$s has been approved.%3$sYou can edit the booking on this page: %4$s Thank you, %5$s'=>'Din reservation %1$s for: %2$s er blevet godkendt. %3$sDu kan redigere bookingen på denne side: %4$s Tak, %5$s','Your booking has been approved'=>'Din reservation er blevet godkendt','Your reservation %1$s for: %2$s is processing now! We will send confirmation by email. %3$s Thank you, %4$s'=>'Din reservation %1$s for: %2$s behandles nu! Vi sender en bekræftelse via e-mail. %3$s Tak, %4$s','Your reservation %1$s for: %2$s is processing now! We will send confirmation by email. %3$sYou can edit this booking at this page: %4$s Thank you, %5$s'=>'Din reservation %1$s for: %2$s behandles nu! Vi sender en bekræftelse via e-mail. %3$sDu kan redigere denne booking på denne side: %4$s Tak, %5$s','You need to approve a new booking %1$s for: %2$s Person detail information:%3$s Currently a new booking is waiting for approval. Please visit the moderation panel%4$sThank you, %5$s'=>'Du skal godkende en ny booking %1$s for: %2$s Personoplysninger:%3$s I øjeblikket venter en ny booking på godkendelse. Besøg venligst moderationspanelet%4$sTak, %5$s','New booking'=>'Ny booking','You do not set any parameters for booking editing'=>'Du angiver ingen parametre for booking redigering','You need to use special shortcode [bookingedit] for booking editing.'=>'Du skal bruge en særlig kortkode [bookingedit] til redigering af reservationer.','%1$sWarning! Booking calendar for this booking resource are already at the page, please check more about this issue at %2$sthis page%3$s'=>'%1$sAdvarsel! Bookingkalender for denne bookingressource er allerede på siden, se mere om dette problem på %2$sdenne side%3$s','Send'=>'Send','Calendar is loading...'=>'Kalenderen indlæses...','Users Settings'=>'Brugerindstillinger','Users'=>'Brugere','Search Settings'=>'Søge indstillinger','Search'=>'Søg','Payment Settings'=>'Betalingsindstillinger','Payments'=>'Betalinger','Emails Settings'=>'E-mail indstillinger','Emails'=>'E-mails','Fields Settings'=>'Felt indstillinger','fields'=>'felter','General'=>'Generelt','Send email notification to customer about this operation'=>'Send e-mail besked til kunden om denne handling','General Settings'=>'Generelle indstillinger','Bookings'=>'Reservationer','Booking Calendar Editing'=>'Booking Kalender redigering','Add booking'=>'Tilføj booking','What\'s New'=>'Hvad er nyt','Settings'=>'Indstillinger','Rate plugin (thanks:)'=>'Bedøm plugin (tak:)','Contact email'=>'Kontakt e-mail','Getting Started'=>'Kom godt i gang','Support'=>'Support','Explore Premium Features'=>'Udforsk premiumfunktioner','Upgrade'=>'Opgrader','Check Premium Features'=>'Tjek Premium-funktioner','Release date'=>'Udgivelsesdato','website'=>'websted','websites'=>'hjemmesider','Used for'=>'Bruges til','Type'=>'Type','Version'=>'Version','Current version'=>'Aktuel version','Upgrade to higher versions'=>'Opgrader til større versioner','Bookings for today'=>'Bookinger for idag','New booking(s) made today'=>'Nye bookinger foretaget idag','Agenda'=>'Kalender','Pending booking(s)'=>'Afventende reservation(er)','New (unverified) booking(s)'=>'Nye (ikke-bekræftede) booking(er)','Statistic'=>'Statistik','Booking Calendar'=>'Booking Kalender','Payment'=>'Betaling','Resources'=>'Ressourcer','Times'=>'Tider','Sun'=>'Søn','Sat'=>'Lør','Fri'=>'Fre','Thu'=>'Tors','Wed'=>'Ons','Tue'=>'Tir','Mon'=>'Man','Su'=>'Søn','Sa'=>'Lør','Th'=>'Tors','Tu'=>'Tir','Sunday'=>'Søndag','Saturday'=>'Lørdag','Friday'=>'Fredag','Thursday'=>'Torsdag','Wednesday'=>'Onsdag','Tuesday'=>'Tirsdag','Monday'=>'Mandag','Next 7 days'=>'Næste 7 dage','Next day'=>'Næste dag','Current day'=>'Dags dag','Previous day'=>'Forrige dag','Previous 7 days'=>'Foregående 7 dage','Next 3 months'=>'Næste 3 måneder','Next month'=>'Næste måned','Current month'=>'Indeværende måned','Previous month'=>'Forrige måned','Previous 3 months'=>'Foregående 3 måneder','Next 4 weeks'=>'Næste 4 uger','Next week'=>'Næste uge','Current week'=>'Aktuelle uge','Previous week'=>'Forrige uge','Previous 4 weeks'=>'Foregående 4 uger','2 Months'=>'2 måneder','Week'=>'Uge','Day'=>'Dag','3 Months'=>'3 måneder','Month'=>'Måned','Prev'=>'Forrige','Created'=>'Oprettet','Default Locale'=>'Standard landestandard','Do you really want to delete this booking ?'=>'Ønsker du virkelig at slette denne booking?','Unknown'=>'Ukendt','Paid OK'=>'Betalt OK','Resource not exist'=>'Ressourcen findes ikke','Show only check in/out dates'=>'Vis kun ankomst-/afrejse datoer','Show ALL dates of booking'=>'Vis ALLE reservationsdatoer','Booking Dates'=>'Booking datoer','Booking Data'=>'Booking data','Labels'=>'Etiketter','Unread'=>'Ikke læst','Mark as Unread selected bookings'=>'Markér som Ulæst for valgte bookinger','Read'=>'Læs','Mark as read selected bookings'=>'Markér som læst valgte bookinger','Read All'=>'Læs alt','Mark as read all bookings'=>'Markér som læst alle bookinger','Delete'=>'Slet','Delete selected bookings'=>'Slet valgte bookinger','Do you really want to set booking as pending ?'=>'Vil du virkelig angive bookingen som afventende?','Set selected bookings as pending'=>'Angiv valgte bookinger som afventende','Approve'=>'Godkend','Approve selected bookings'=>'Godkende valgte reservationer','Show'=>'Vis','New Booking'=>'Ny Reservation','All bookings'=>'Alle bookinger','Status'=>'Status','Any'=>'Vilkårlig','Approved'=>'Godkendt','Pending'=>'Afventende','Go'=>'Gå','Booking ID'=>'Booking ID','Emails sending'=>'Afsendelse af e-mails','Collapse Advanced Toolbar'=>'Sammenfold avanceret værktøjslinje','Actions'=>'Handlinger','Filters'=>'Filtre','FAQ'=>'FAQ','Help'=>'Hjælp','Booking Listing'=>'Booking Oversigt','Start Date'=>'Startdato','Custom'=>'Tilpasset','Apply'=>'Anvend','Check-out'=>'Afrejse','Check-in'=>'Ankomst','Today check in/out'=>'Ankomst-/afrejse i dag','Prior'=>'Forudgående','Next'=>'Næste','All dates'=>'Alle datoer','Previous dates'=>'Tidligere datoer','Today'=>'I dag','Current dates'=>'Aktuelle datoer','Year'=>'År','months'=>'måneder','month'=>'måned','weeks'=>'uger','week'=>'uge','Code Example'=>'Eksempel på kode','Description'=>'Beskrivelse','Options'=>'Indstillinger','for'=>'til','Only availability calendar'=>'Kun tilgængelighedskalender','Booking form with calendar'=>'Booking formular med kalender','Select start month of calendar'=>'Vælg startmåned for kalenderen','Start month:'=>'Startmåned:','Select number of month to show for calendar.'=>'Vælg det antal måneder, der skal vises for kalenderen.','Select booking resource'=>'Vælg reservations ressource','Booking resources'=>'Ressourcer til booking','Cancel'=>'Annuller','Ok'=>'Ok','Booking calendar'=>'Booking kalender','Need even more functionality? Check %1$s higher versions %2$s'=>'Har du brug for endnu mere funktionalitet? Tjek %1$s højere versioner %2$s','Have a questions?'=>'Har du spørgsmål?','Check %1$sBooking Listing%2$s page for new bookings.'=>'Tjek siden %1$sBooking Oversigt%2$s for nye bookinger.','Next Steps'=>'Næste trin','Get Started'=>'Kom i gang','We’ve assembled some links to get you started:'=>'Vi har samlet nogle links for at hjælpe dig med at komme igang:','Upgrade Now'=>'Opgrader nu','Purchase'=>'Køb','Please, select booking date(s) at Calendar.'=>'Vælg venligst booking dato(er) i Kalender.','At least one option must be selected'=>'Der skal vælges mindst én indstilling','This checkbox must be checked'=>'Dette afkrydsningsfelt skal være markeret','This field is required'=>'Feltet er påkrævet','Export only current page of bookings to CSV format'=>'Eksportér kun den aktuelle side med bookinger til CSV-format','Import'=>'Importer','Close'=>'Luk','Import Google Calendar Events'=>'Importer Google Kalender-begivenheder','Configure'=>'Konfigurer','here'=>'her','Please configure settings for import Google Calendar events'=>'Konfigurer indstillinger for import af Google Kalender-begivenheder','Retrieve Google Calendar Events '=>'Hent Google Kalender-begivenheder ','Warning!'=>'Advarsel!','Select time duration of import requests.'=>'Vælg varigheden af importanmodninger.','day'=>'dag','hour'=>'time','Import events every'=>'Importer begivenheder hver','Check this box to %1$sactivate%2$s auto import events and creation bookings from them'=>'Marker dette felt for at %1$saktivere%2$s automatisk importere begivenheder og oprette reservationer fra dem','Activate auto import'=>'Aktiver automatisk import','Select a city in your required timezone, if you are having problems with dates and times.'=>'Vælg en by i din ønskede tidszone, hvis du har problemer med datoer og tidspunkter.','Default'=>'Standard','Timezone'=>'Tidszone','You can check in this %1$sinstruction how to generate and use your Google API key%2$s.'=>'Du kan i denne %1$sinstruktion se, hvordan du genererer og bruger din Google API-nøgle%2$s.','Please enter your Google API key. This field required to import events.'=>'Indtast din Google API-nøgle. Dette felt er påkrævet for at importere hændelser.','Google API Key'=>'Google API-nøgle','You can specify the maximum number of events to import during one session.'=>'Du kan angive det maksimale antal hændelser, der skal importeres i løbet af en session.','Maximum number'=>'Maksimalt antal','You can specify an additional offset from you chosen end point. The offset can be negative.'=>'Du kan angive en ekstra forskydning fra det valgte slutpunkt. Forskydningen kan være negativ.','Select option, when to stop retrieving events.'=>'Vælg indstilling, hvornår du vil stoppe hentning af begivenheder.','The end of time'=>'Sluttidspunkt','Until'=>'Indtil','Type your date in format %1$s. Example: %2$s'=>'Indtast din dato i format %1$s. Eksempel: %2$s','You can specify an additional offset from you chosen start point. The offset can be negative.'=>'Du kan angive en ekstra forskydning fra det valgte startpunkt. Forskydningen kan være negativ.','days'=>'dage','hours'=>'timer','minutes'=>'minutter','seconds'=>'sekunder','Enter date / time'=>'Indtast dato/klokkeslæt','Offset'=>'Forskydning','Select option, when to start retrieving events.'=>'Vælg indstilling, hvornår du vil starte at hente hændelser.','Specific date / time'=>'Specifik dato/klokkeslæt','The start of time'=>'Starttidspunkt','End of current month'=>'Slutningen af indeværende måned','Start of current month'=>'Start af indeværende måned','Start of current week'=>'Start af indeværende uge','00:00 today'=>'00:00 i dag','Now'=>'Nu','From'=>'Fra','Location'=>'Sted','Event Description (optional field)'=>'Event beskrivelse (valgfrit felt)','Event Title'=>'Begivenheds overskrift','Select field for assigning to %1$sevent property%2$s'=>'Vælg felt til tildeling til %1$sevent egenskab%2$s','None'=>'Ingen','Now copy the Calendar ID to use in the plugin settings in your WordPress admin. Make sure to %1$suse the Calendar ID only, not the entire XML feed URL%2$s.'=>'Kopier nu kalender-id\'et til brug i plugin-indstillingerne i din WordPress-administrator. Sørg for at %1$skun bruge kalender-id\'et, ikke hele XML-feedets webadresse%2$s.','Find Your Calendar ID'=>'Find dit kalender-id','Click the checkbox to make calendar public. Do not check the other option.'=>'Klik på afkrydsningsfeltet for at gøre kalenderen offentlig. Marker ikke den anden mulighed.','Click the "Share this Calendar" link.'=>'Klik på linket "Del denne kalender".','Open the settings for the calendar.'=>'Åbn indstillingerne for kalenderen.','Navigate to your Google calendars.'=>'Naviger til dine Google-kalendere.','Set Your Calendar to Public'=>'Indstil din kalender til offentlig','You will now see a table loaded with the top item being the API Key. Copy this and paste it into %1$sGoogle API Key%2$s field at this page.'=>'Du vil nu se en tabel indlæst med det øverste element som API-nøglen. Kopiér dette og indsæt det i feltet %1$sGoogle API-nøgle%2$s på denne side.','On the popup click the button "Server Key" and click "Create".'=>'I pop op-vinduet skal du klikke på knappen "Servernøgle" og klikke på "Opret".','Under the section "Public API access" click the button "Create new Key".'=>'Under afsnittet "Offentlig API-adgang" skal du klikke på knappen "Opret ny nøgle".','Now click on "Credentials" in the sidebar.'=>'Klik nu på "Legitimationsoplysninger" i sidebjælken.','Click APIs and make sure "Calendar API" is set to ON.'=>'Klik på API\'er, og sørg for, at "Kalender-API" er indstillet til TIL.','In the sidebar click on "APIs & auth".'=>'I sidebjælken skal du klikke på "API\'er og godkendelse".','Give your project a name and click "Create".'=>'Giv dit projekt et navn og klik på "Opret".','Go to Google Developer Console: %s.'=>'Gå til Google Developer Console: %s.','To get Google Calendar API key please follow this instruction'=>'Følg denne instruktion for at få Google Kalender API-nøgle','Google Calendar ID'=>'Google Kalender-id','Default settings for retrieving events'=>'Standard indstilling for modtagelse af begivenheder','Google Calendar - General Settings'=>'Google Kalender - Generelle indstillinger','Auto import events'=>'Automatisk import af begivenheder','Assign events fields to specific booking form field'=>'Tildel begivenhed felter til et bestemt booking formularfelt','Click to toggle'=>'Klik for at skifte','Sync'=>'Synkronisering','Delete selected booking(s)'=>'Slet valgte bookinger','Do you really want to delete selected booking(s) ?'=>'Ønsker du virkelig at slette valgt(e) booking(er)?','Hide'=>'Skjul','Reload page'=>'Genindlæs siden','Location:'=>'Sted:','Selection'=>'Valg','GID'=>'GID','Dates'=>'Datoer','Info'=>'Info','Title'=>'Titel','ID'=>'ID','Done'=>'Færdig','The feed data could not be retrieved. Error code: %s. Please ensure your feed URL is correct.'=>'Feeddataene kunne ikke hentes. Fejlkode: %s. Sørg for, at din feedwebadresse er korrekt.','Access to this feed was denied (403). Please ensure you have public sharing enabled for your calendar.'=>'Adgang til dette feed blev nægtet (403). Sørg for, at du har aktiveret offentlig deling for din kalender.','The feed could not be found (404). Please ensure your feed URL is correct.'=>'Feedet kunne ikke findes (404). Sørg for, at webadressen til dit feed er korrekt.','Some data was retrieved, but could not be parsed successfully. Please ensure your feed URL is correct.'=>'Nogle data blev hentet, men kunne ikke analyseres. Sørg for, at din feedwebadresse er korrekt.','Data Parsing'=>'Data Parsing','Importing Feed'=>'Import af feed','Save Changes'=>'Gem ændringer','Dismiss'=>'Afvis','Error!'=>'Fejl!','The code you entered is incorrect'=>'Den indtastede kode er forkert','Deleted'=>'Slettet','Reason of cancellation here'=>'Årsag til annullering her','Reason for cancellation here'=>'Årsag til annullering her','Set as Pending'=>'Sæt til afventende','Set as Approved'=>'Sæt til godkendt','%1$sError!%2$s Request do not pass security check! Please refresh the page and try one more time.'=>'%1$sFejl! %2$s anmodning bestå ikke sikkerhedskontrollen! Opdater siden og prøv en gang til.']];